28th of June traducción al Español

Megan Moroney

Traducir a

28 de junio, éramos tú y yo
28th of June, it was me and you
Pétalos de rosa en la cama y te amo.
Rose petals on the bed, and I love you
Escrito en una feliz tarjeta de un año
Written on a happy one-year card
"Por siempre, tienes mi corazón"
"Here′s to forever, you have my heart"

Bebí una botella de tinto y abrí otra.
Drank a bottle of red and opened up another
Bailaron por la habitación, abrazándose el uno al otro
Danced around the room, holdin' onto each other
Como si nunca fuéramos a dejarlo ir
Like we were never gonna let go
Fui demasiado ingenuo para saber
I was too naïve to know

Sólo porque algo sea bueno no significa que dure
Just ′cause something's good don't mean it lasts
En otoño, nos desmoronamos, y así sin más
By fall, we fell apart, and just like that
El tiempo siguió corriendo y tú seguiste adelante
Time kept tickin′, and you moved on
Otros 365 han ido y venido
Another 365 have come and gone
Hoy hubiera sido un día que celebraríamos
Today would′ve been a day that we'd celebrate
Y ahora es sólo otro martes
And now it′s just another Tuesday

28 de junio, llamando sin trabajo
28th of June, callin' out of work
Despertar solo, dormir con tu camisa
Wakin′ up alone, sleepin' in your shirt
Me pregunto si piensas en mí
Wonderin′ if you think about me
¿Realmente ya estás feliz?
Are you really already happy?

Vamos, nena, no digas que es verdad.
Come on, babe, don't say it's true
Que ella te ama como yo todavía lo hago
That she loves you like I still do
Di que todavía cruzo por tu mente
Say I still cross your mind
Y te está comiendo vivo
And it′s eating you alive

Sólo porque algo sea bueno no significa que dure
Just ′cause something's good don′t mean it lasts
En otoño, nos desmoronamos, y así sin más
By fall, we fell apart, and just like that
El tiempo siguió corriendo y tú seguiste adelante
Time kept tickin', and you moved on
Otros 365 han ido y venido
Another 365 have come and gone
Hoy hubiera sido un día que celebraríamos
Today would′ve been a day that we'd celebrate
Y ahora es sólo otro martes
And now it′s just another Tuesday

El 28 de junio llegará un día.
The 28th of June will come one day
Me despertaré y estaré bien.
I'll wake up and be okay
Pero afuera la lluvia dice: "No será hoy"
But the rain outside says it won't be today

Sólo porque algo sea bueno no significa que dure
Just ′cause something′s good don't mean it lasts
En otoño, nos desmoronamos, y así sin más
By fall, we fell apart, and just like that
El tiempo siguió corriendo y tú seguiste adelante
Time kept tickin′, and you moved on
Otros 365 han ido y venido
Another 365 have come and gone
Hoy hubiera sido un día que celebraríamos
Today would've been a day that we′d celebrate
Y ahora es sólo otro martes
And now it's just another Tuesday

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Megan Moroney