I’ll Be Fine traducción al Portugués

Megan Moroney

Traducir a

Meu carro furou na beira da estrada
My car′s got a flat on the side of the road
Estou de ressaca ou morrendo, eu realmente não sei
I'm hungover or dyin′, I don't really know
E estou atrasado para o trabalho pela terceira vez esta semana
And I'm late to work for the third time this week
Mas eu vou ficar bem, eu vou ficar bem, eu vou ficar bem
But I′ll fine, I′ll be fine, I'll be fine

O aluguel nesta cidade está ficando muito alto
The rent in this city is gettin′ too high
Meus jeans favoritos estão apertados demais
My favorite jeans have been fittin' too tight
Encontrei a primeira linha abaixo do meu olho direito
I found the first line underneath my right eye
Mas eu vou ficar bem, eu vou ficar bem, eu vou ficar bem
But I′ll be fine, I'll be fine, I′ll be fine

Eu ficarei bem se conseguir passar esta noite
I'll be fine if I can get through tonight
Se eu conseguir passar por essa escuridão e chegar à luz do dia
If I can get past this dark and make it to daylight
Com esta garrafa de vinho e meus sentimentos no gelo
With this bottle of wine and my feelings on ice
Eu vou ficar bem, vou ficar bem, eu vou ficar bem
I'll be fine, be fine, I′ll be fine

Eu já fui solteiro antes, não, essa não é minha primeira vez
I′ve been single before, naw, this ain't my first time
Vou colocar um vestido novo e sair hoje à noite
I′ll put on a new dress and I'll go out tonight
E eu vou encontrar um homem onde eu quiser, está tudo bem
And I′ll meet me a man where I want, that's alright
Eu vou ficar bem, eu vou ficar bem, eu vou ficar bem
I′ll be fine, I'll be fine, I'll be fine

Eu ficarei bem se conseguir passar esta noite
I′ll be fine if I can get through tonight
Se eu conseguir passar por essa escuridão e chegar à luz do dia
If I can get past this dark and make it to daylight
Com esta garrafa de vinho e meus sentimentos no gelo
With this bottle of wine and my feelings on ice
Eu vou ficar bem, vou ficar bem, eu vou ficar bem
I′ll be fine, be fine, I'll be fine

Eu ficarei bem se conseguir passar esta noite
I′ll be fine if I can get through tonight
Se eu conseguir passar por essa escuridão e chegar à luz do dia
If I can get past this dark and make it to daylight
Com esta garrafa de vinho e meus sentimentos no gelo
With this bottle of wine and my feelings on ice
Eu vou ficar bem, vou ficar bem, eu vou ficar bem
I'll be fine, be fine, I′ll be fine

Sim, eu vou seguir em frente, porque é assim mesmo a vida
Yeah, I'll roll with the punches′, 'cause that's really just life
Eu vou ficar bem, vou ficar bem, eu vou ficar bem
I′ll be fine, be fine, I′ll be fine
Eu vou ficar bem, eu vou ficar bem, eu vou ficar bem
I'll be fine, I′ll be fine, I'll be fine

Não, o recorde não pode acabar
No, the record can′t be over
Pessoal, entrem aqui
Y'all, get in here
Eu ficarei bem se conseguir passar esta noite
I′ll be fine if I can get through tonight
Se eu conseguir passar por essa escuridão e chegar à luz do dia
If I can get past this dark and make it to daylight
Com esta garrafa de vinho e meus sentimentos no gelo
With this bottle of wine and my feelings on ice
Eu vou ficar bem, eu vou ficar bem, eu vou ficar bem
I'll be fine, I'll be fine, I′ll be fine
Eu vou ficar bem, eu vou ficar bem, eu vou ficar bem
I′ll be fine, I'll be fine, I′ll be fine
Uau
Whoo

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Megan Moroney