Traducir a
No bar de um daqueles botecos onde leões se afogam.
En la barra de un bar de esos donde se ahogan los leones
Onde se servem boas tequilas, tomam-se más decisões.
Donde se toman buenos tequilas, malas decisiones
Conheci a garota mais linda com um visual roqueiro.
Conocí a la más linda muchacha con facha roquera
Quando lhe perguntei o nome, ele respondeu: "O que você quiser".
Cuando le pregunté por su nombre, me dijo: "El que tú quieras"
Eu disse a ela: "Desejo, deusa dos ateus, que nunca mais me abandone."
Yo le dije: "Deseo, diosa de los ateos, nunca más me abandones"
Ela disse: "Europeu, vou fingir que não vejo suas más intenções."
Ella dijo: "Europeo, voy a hacer que no veo tus malas intenciones"
E entre bebidas e músicas dos Stones e Spinetta
Y entre tragos y canciones de los Stones y Spinetta
Acabamos dançando nus na praia de Caleta.
Terminamos desnudos bailando en Playa Caleta
Quão pouco vale um pedaço de papel.
Qué poco vale un papel
Quando andamos por aí sem roupa
Cuando paseamos sin ropa
Como um pedaço de papel vale pouco quando é a pele que fala.
Qué poco vale un papel cuando la que habla es la piel
O peixe morre pela boca.
El pez muere por la boca
Quão pouco vale um pedaço de papel.
Qué poco vale un papel
Se não houver mais maconha
Si no queda marihuana
Quão pouco vale um pedaço de papel quando o amanhã chega.
Qué poco vale un papel cuando pasado mañana
Eu para Boston e você para Tijuana.
Yo a Boston y tú a Tijuana
As estrelas como lanternas e um casal de espectadores.
Las estrellas como farolillos y un par de espectadores
Na arena, lutamos implacavelmente como gladiadores.
En la arena peleamos sin tregua como gladiadores
Costuramos a boca da Lua com um fio infinito.
Le cosimos la boca a la Luna con hilo infinito
E eu bebi toda a espuma do seu mar, não sei se estou me fazendo entender.
Y bebí en tu mar toda la espuma, no sé si me explico
Aconteceu em Acapulco, na última parada da turnê mexicana.
Sucedió en Acapulco, fue la última parada de la gira mexicana
Meu pior inimigo, que sempre foi o álcool, deu lugar ao amanhecer.
Mi peor enemigo, que siempre fue el alcohol, le cedió el puesto al alba
Eu te disse: "Venha para os Estados Unidos"
Te dije: "Vente a los States
O mapa será nosso.
Seremos dueños del mapa
Vamos percorrer a Rota 66 num Cadillac antigo.
Nos haremos la 66 en un viejo Cadillac"
Quão pouco vale um pedaço de papel.
Qué poco vale un papel
Quando andamos por aí sem roupa
Cuando paseamos sin ropa
Como um pedaço de papel vale pouco quando é a pele que fala.
Qué poco vale un papel cuando la que habla es la piel
O peixe morre pela boca.
El pez muere por la boca
Quão pouco vale um pedaço de papel.
Qué poco vale un papel
Se não houver mais maconha
Si no queda marihuana
Quão pouco vale um pedaço de papel quando o amanhã chega.
Qué poco vale un papel cuando pasado mañana
Eu para Boston e você para Tijuana.
Yo a Boston y tú a Tijuana
Você me ensinou o que era proibido.
Me enseñaste lo prohibido
E agora é hora de encontrar o caminho.
Y ahora toca encontrar el camino
Você me ensinou o que era proibido (eh!)
Me enseñaste lo prohibido (¡eh!)
Você me ensinou o que era proibido.
Me enseñaste lo prohibido
E agora é hora de encontrar o caminho.
Y ahora toca encontrar el camino
Você me ensinou o que era proibido.
Me enseñaste lo prohibido
