Traducir a
Cuando esta reportera llega aquí
When this reporter babe get here
Ella estará en nuestra punta, hombre
She gon′ be on our tip, man
Sabes que ella querrá escribir sobre mí y mi hombre aquí.
You know she gon' wanna write about me and my man here
Todo tipo de artículos largos y cosas así (mensaje flash ultra secreto)
All kind of long articles and stuff (flash message top secret ultra)
Sí, y cuando lo hace, pone su foto en el periódico.
Yeah, and when she does, and she puts his picture in the paper
Ese será el final, secreto expuesto.
That′s gonna be the end, secret exposed
Su rostro, para que todos lo vean hombre (solo orejas)
His face, for everyone to see man (ears only)
Eso es una locura, ¿sabes?
That's the wack, you know
Oye, hombre, ¿de qué carajo estás hablando, hombre?
Yo, man, what the fuck you talkin' ′bout, man?
Eso le dará a mi hombre una gran fama, hombre.
That′s gon' get my man big fame, man
(Organizar temporalmente) Dinero en efectivo también
(Arrange temporary) cash money too
Oye, ¿y el dinero? Sí (transfiere a esta agencia).
Yo, but what about money? Yeah (transfer this agency)
Si hago esta entrevista (metal face doom)
If I do this interview (metal face doom)
¿Me pagarán por ello? (Se asume su conformidad con lo anterior).
Will, you know, will I get paid for it? (Your concurrence in the above is assumed)
¡Diablos, sí, hombre! Vas a conseguir G's.
Hell yeah, man, you gon′ get G's
Oye, ¿de dónde sacas tu información?
Yo, where do you get your information from?
Te van a pagar
You′re gonna get paid
No te pagan por una entrevista y mierda (avisar a MF, KMD, GYP)
You don't get paid for an interview and shit (notify MF, KMD, GYP)
No te pagan por eso (CM efectivo de inmediato)
You don′t get paid for that (CM effective immediately)
Sí, saldrá con ello, pero no recibirá dinero.
Yeah, he'll come out in it, but he's not gonna get money
Sí, pero eso es verdad, lo que dijo, hombre.
Yeah, but that′s true, what he said, man
No, no quiero que mis fotos aparezcan en los periódicos, hombre.
I don′t, I don't want my pictures in the papers, man
Mira, hombre, sé cómo funciona la máquina de publicidad (ultrasecreto final del mensaje)
Look, man, I know how the publicity machine works (top secret ultra end of message)
Recibirás dinero en efectivo por esto.
You′re gonna get cash money for this
Es posible que no obtengas el dinero ahora mismo.
You might not get the money, like, right now
Pero tendrás dinero como Barry White, hombre.
But you gon' have money like Barry White, man
Puedes hacer todo tipo de locuras que quieras hacer.
You can do all kind of crazy shit you wanna do
Cuando recibes esta publicidad, hombre.
When you get this publicity, man
Uno
Um
Eh
Huh
Ahora, ¿quién será el primero en contarme una aventura pasada?
Now, who will be the first to tell me of a past adventure?
¿Por qué no le cuentas sobre la vez que nos enfrentamos a Doom?
Why don′t you tell him about the time we faced Doom?
Está bien
Alright
Bueno, según recuerdo, Doom había amenazado a los líderes mundiales.
Well, as I remember, Doom had threatened the world leaders
Con la destrucción de todas las ciudades importantes de la Tierra
With destruction of every major city on earth
Sede
Headquarters
Buenas noches
Good evening
¿Lo creerías? Es Doom al teléfono.
Would you believe it? It's Doom on the phone
¿Qué hay en tu malvada mente?
What′s on your evil mind?
Cálmate la lengua y presta atención a mis palabras.
Hold your insulting tongue and mark my words well
He planeado vengarme de ti, ahora lo haré.
I have plotted my revenge on you, now I shall have it
Despídete de tus amigos
Bid farewell to your friends
Doom nos odia a todos
Doom hates us all
Pero en su mente retorcida, tiene una cuenta personal que saldar conmigo.
But in his warped mind, he has a personal score to settle with me
Operación Juicio Final
Operation Doomsday
