Live Foul traducción al Español

Mobb Deep

Traducir a

Sí, sí
Yeah, yeah
Yo son
Yo son
No hay ninguna maldita duda, nena
No fucking doubt, baby
Sí, sí, sí.
Yeah, yeah, yeah
Es real, es real, es real, es real.
It′s real, it's real, it′s real, it's real
Sí, déjales saber a esos negros
Yeah, let them niggas know

Yeah
Decir QB
Say QB

A donde quiera que voy ahora (sí)
Everywhere that I go now (yeah)
Mantengo esa cosa conmigo (sabes que la guardo)
I keep that thing right with me (you know I keep that)
¿Es porque vivo mal? (mal)
Is it because I live foul? (foul)
A la chica le gusta la pieza azul que viene
Shorty like blue piece coming

Tengo perras todas en mi espalda
I got bitches all on my back
Tengo a todos los negros en mi cara (uh, huh)
I got niggas all in my face (uh, huh)
Esto se pone serio, no es un juego (uh, uh)
It get serious, it ain't no game (uh, uh)
Así que tengo que mantener esa cosa en mi cintura.
So I got to keep that thing at my waist

¿Qué parte de "no hay juegos" no entienden los negros?
Which part of no games niggas don′t understand
Estás tratando con un hombre negro muy serio.
You′re dealing with one dead serious black man
¿Quién recurre primero a apretar y piensa después en respirar?
Whose first resort is to squeeze, second thought to breathe
Amo esta libertad, para que sepas cómo soy.
Love this freedom, so you know how I be
¿Y por qué estos negros quieren atraparme?
And why these niggas want to pull me in
Me hago esa misma pregunta una y otra vez.
I ask myself that same question over and over again
Es un mundo pequeño, mi niña, estoy destrozando a la amiga.
It's a small world, my girl, I′m smashing the friend
No hay amor perdido, más vale que te unas a la maldita cosa.
Ain't no love lost, might as well join the fucking

Le he estado contando a los negros cómo se pone mi gángster.
I′ve been telling niggas how my gangster get
Puedes rastrearlo hasta el infame
You can trace it all the way back to the infamous
Cuando los negros estaban afuera ahora estaban en Infamil
When niggas out now was on infamil
Joder, un negro del hotel estaba empañando un parabrisas.
Fuck, a hotel nigga was fogging a windshield
Arruiné mi primera rueda, apenas tenían volumen
Wrecking my first wheel, they was barely bulking
Ahora bien, este lenguaje monótono es la motivación de su conversación.
Now this dun language is the motivation of their talking
Un odio en mi sangre, no encontrarás ni una gota
A hate in my blood, you won't find one drop
Pero si un negro hace algo malo, lo dejarán caer.
But let a nigga stunt, and he will get dropped, so

A donde quiera que voy ahora (sí)
Everywhere that I go now (yeah)
Mantengo esa cosa conmigo (sabes que la guardo)
I keep that thing right with me (you know I keep that)
¿Es porque vivo mal? (mal)
Is it because I live foul? (foul)
A la chica le gusta la pieza azul que viene
Shorty like blue piece coming

Tengo perras todas en mi espalda
I got bitches all on my back
Tengo a todos los negros en mi cara (uh, huh)
I got niggas all in my face (uh, huh)
Esto se pone serio, no es un juego (uh, uh)
It get serious, it ain′t no game (uh, uh)
Así que tengo que mantener esa cosa en mi cintura.
So I got to keep that thing at my waist

Oye, ¿qué pasa? Gritale a tu perro.
Yo, dun what up scream at your dog
Estos negros han estado locos desde que se fueron.
These niggas been wilding since niggas been gone
Los negros falsos actúan como si fueran realmente fuertes
Fake niggas stunt like they're really that strong
¿De verdad eres esa perra negra, coño, tangas?
You really that bitch nigga pussy, thongs
P ese negro que te romperá la mandíbula (uh, uh)
P that nigga that will break your jaw (uh, uh)
Una turba de negros te atacará con seguridad.
You get jumped by a mob of niggas for sure
¿A quién cortan, descuartizan y dejan por muerto?
Who get cut bucked and left for dead
Nos follan, nos chupan y nos dan bolas extra
We get fucked, sucked and extra bead

Salir de fiesta con chicas es una locura
Partying with the ladies is crazy dic
Te dan ganas de tener bebés y comer pescado.
Make you want to have babies and eat the fish
No te sentirás seguro en el mismo lugar que nosotros.
You won't feel safe in the same place as us
Hacemos que los negros quieran mantenerse alejados de nosotros.
We make niggas want to stay far away from us
Mojamos las bragas de las perras, ellas rezan por nosotros
We make bitches panties wet, they pray for us
¿Quieres ver a un negro en vivo y estar seguro como tal?
Want to see a nigga live and be safe as such
Volvemos con más de esa música de Murda, perra.
We back with more of that Murda Muzik, bitch
Mi arma le dará a un negro que confunda la mierda
My gun′ll bang on a nigga that confuse the shit

A donde quiera que voy ahora (sí)
Everywhere that I go now (yeah)
Mantengo esa cosa conmigo (sabes que la guardo)
I keep that thing right with me (you know I keep that)
¿Es porque vivo mal? (mal)
Is it because I live foul? (foul)
A la chica le gusta la pieza azul que viene
Shorty like blue piece coming

Tengo perras todas en mi espalda
I got bitches all on my back
Tengo a todos los negros en mi cara (uh, huh)
I got niggas all in my face (uh, huh)
Esto se pone serio, no es un juego (uh, uh)
It get serious, it ain′t no game (uh, uh)
Así que tengo que mantener esa cosa en mi cintura.
So I got to keep that thing at my waist

Esa cosa está más cerca que la sangre y más espesa que el agua.
That thing is closer than blood and thicker than water
(Ustedes, los negros, son como pulgas y las armas las arrancan de encima)
(You niggas is like fleas and the guns pluck 'em off dun)
Rasca esa picazón y luego deshazte de esa perra.
Scratch that itch then get rid of that bitch
(Luego salimos en masa con los seises luciendo repugnantes)
(Then we mob out with the sixes looking sickening)
Ese es un látigo hermoso, estamos destrozando las calles.
That′s one beautiful whip, we tearing the streets up
(Conseguimos la caja de almacenamiento grande para que quepa la barredora de calles)
(We got the big stash box so we can fit the street sweeper)
Mis duns lo guardan en cualquier momento, no es nada
My duns keep it at any time, it's nothing
(Corres como si tuvieras un pase o algo así)
(You run around like you got a pass or something)

A donde quiera que voy ahora (sí)
Everywhere that I go now (yeah)
Mantengo esa cosa conmigo (sabes que la guardo)
I keep that thing right with me (you know I keep that)
¿Es porque vivo mal? (mal)
Is it because I live foul? (foul)
A la chica le gusta la pieza azul que viene
Shorty like blue piece coming

Tengo perras todas en mi espalda
I got bitches all on my back
Tengo a todos los negros en mi cara (uh, huh)
I got niggas all in my face (uh, huh)
Esto se pone serio, no es un juego (uh, uh)
It get serious, it ain′t no game (uh, uh)
Así que tengo que mantener esa cosa en mi cintura.
So I got to keep that thing at my waist

A donde quiera que voy ahora (sí)
Everywhere that I go now (yeah)
Mantengo esa cosa conmigo (sabes que la guardo)
I keep that thing right with me (you know I keep that)
¿Es porque vivo mal? (mal)
Is it because I live foul? (foul)
A la chica le gusta la pieza azul que viene
Shorty like blue piece coming

Tengo perras todas en mi espalda
I got bitches all on my back
Tengo a todos los negros en mi cara (uh, huh)
I got niggas all in my face (uh, huh)
Esto se pone serio, no es un juego (uh, uh)
It get serious, it ain't no game (uh, uh)
Así que tengo que mantener esa cosa en mi cintura.
So I got to keep that thing at my waist

Desarrollado por musixmatch