Debí suponerlo traducción al Portugués

Morat

Traducir a

Eu deveria ter adivinhado, minha vida
Debí suponerlo, mi vida
Tinha gosto de adeus desde que você chegou
Sabia a despedida desde que llegaste
Você queria cuidar de mim com mentiras
Querías cuidarme con mentiras
Mas, com teus olhos você se delatou
Pero con tus ojos tú te delataste

E você
Y tú
E você
Y tú
Se afastou
Te alejaste

E eu
Y yo
E eu
Y yo

Se eu soubesse que esse abraço iria terminar
De haber sabido que ese abrazo se iba a terminar
Eu teria te abraçado mais forte
Yo te hubiera abrazado más fuerte
Se eu soubesse que teus beijos iam acabar
De haber sabido que tus besos se iban a acabar
Eu teria roubado o seguinte
Yo te hubiera robado el siguiente

Nunca pensei que eu te perderia
Nunca pensé que te fuera a perder
Eu tenho que sentir falta do que eu não fiz contigo
Me toca extrañar lo que no hice contigo
Se eu soubesse que era a última vez
De haber sabido que era la última vez
Nunca teria sido
Nunca lo hubiera sido

Porque não pedi perdão
Porque no pedí perdón
Se eu já sou indiferente
Si ya me es indiferente
Quem ficou com a razão
Quien se quedó con la razón
Eu te digo abertamente
Yo te digo abiertamente
Que México doe idiota
Que México duele cabrón
Roma já não parece a mesma
La Roma ya no se siente igual
Desde que você está com outras pessoas
Desde que tú estás con otra gente

Porque agora vivo com o coração
Porque ahora vivo con el corazón
Partido completamente em dois
Partido completamente en dos
Não assisto televisão
No veo la televisión
Não há notícias mais urgentes
No hay noticias más urgentes

Que México doe idiota
Que México duele cabrón
Roma já não parece a mesma
La Roma ya no se siente igual
Desde que você está com outras pessoas (não, oh-oh)
Desde que tú estás con otra gente (no, oh-oh)

Se eu soubesse que esse abraço iria terminar
De haber sabido que ese abrazo se iba a terminar
Eu teria te abraçado mais forte
Yo te hubiera abrazado más fuerte
Se eu soubesse que teus beijos iam acabar
De haber sabido que tus besos se iban a acabar
Eu teria roubado o seguinte
Yo te hubiera robado el siguiente

Nunca pensei que eu te perderia
Nunca pensé que te fuera a perder
Eu tenho que sentir falta do que eu não fiz contigo
Me toca extrañar lo que no hice contigo
Se eu soubesse que era a última vez
De haber sabido que era la última vez
Nunca teria sido
Nunca lo hubiera sido

E você (e você)
Y tú (y tú)
E você
Y tú
Se afastou (Se afastou)
Te alejaste (te alejaste)

E eu
Y yo
E eu
Y yo

Nunca pensei que eu te perderia
Nunca pensé que te fuera a perder
Eu tenho que sentir falta do que eu não fiz contigo
Me toca extrañar lo que no hice contigo
Se eu soubesse que era a última vez
De haber sabido que era la última vez

Nunca teria sido
Nunca lo hubiera sido

Desarrollado por musixmatch