Traducir a
Como eu poderia esquecer os pôsteres que eu costumava pendurar no meu quarto?
Cómo olvidar los posters que colgaba en mi cuarto
Tardes com meus amigos em partidas de tirar o fôlego.
Las tardes con mis panas en partidos de infarto
Sobrevivi ao ano 2000.
Al año 2000 sobreviví
Mantendo-se fiel a Shakira na MTV
Pegado a Shakira en MTV
Lembro-me do meu primeiro amor, era tão inocente.
Recuerdo mi primer amor, fue tan inocente
Dediquei canções a ela, mas nunca pessoalmente.
Le dediqué canciones, pero nunca de frente
Mamãe não me viu infringir a lei.
Mamá no me vio romper la ley
Com um conhaque e 16
Con un aguardiente y 16
O garoto e aquela Copa do Mundo, as cartas no papel
El Pibe y ese mundial, las cartas sobre papel
Ser inocente mesmo tendo pecado.
Ser inocentes aunque hayamos pecado
Como me lembro de ontem, como gostaria de poder voltar ao passado.
Cómo me acuerdo de ayer, cómo quisiera volver al pasado
Diga-me que você não sente tanta falta de liberdade.
Dime que no extrañas tanta libertad
Dormir até mais tarde, não vou trabalhar.
Dormir hasta tarde, no ir a trabajar
Saia, porque você não tem nada a perder.
Salir porque no hay nada que perder
Até o amanhecer, faça um brinde com seus amigos.
Hasta el amanecer, brindar con tus amigos
Diga-me que você não sente falta de ver o nascer do sol.
Dime que no extrañas ver salir el sol
Com alguém que você acabou de conhecer.
Con alguien que acabaste de conocer
Quero entender o que aconteceu.
Que yo quiero entender lo que pasó
Se o tempo foi cruel, se talvez nos perdemos
Si el tiempo ha sido cruel, si tal vez nos perdimos
Ou simplesmente crescemos.
O simplemente crecimos
Subir nos telhados e ficar coberto de bolhas.
Subirnos a los techos y llenarnos de ampollas
Amanhã vamos acordar cedo porque Montoya vai competir.
Mañana madrugamos porque corre Montoya
O "Estádio Azteca", minha obsessão.
El "Estadio Azteca", mi obsesión
Devo minha vida a essa música.
Le debo mi vida a esa canción
Sonhando com a Les Paul que sempre quis ter.
Soñando con la Les Paul que siempre quise tener
E com o beijo que me teria assegurado
Y con el beso que me habría asegurado
Como me lembro de ontem, como gostaria de poder voltar ao passado.
Cómo me acuerdo de ayer, cómo quisiera volver al pasado
Diga-me que você não sente tanta falta de liberdade.
Dime que no extrañas tanta libertad
Dormir até mais tarde, não vou trabalhar.
Dormir hasta tarde, no ir a trabajar
Saia, porque você não tem nada a perder.
Salir porque no hay nada que perder
Até o amanhecer, faça um brinde com seus amigos.
Hasta el amanecer, brindar con tus amigos
Diga-me que você não sente falta de ver o nascer do sol.
Dime que no extrañas ver salir el sol
Com alguém que você acabou de conhecer.
Con alguien que acabaste de conocer
Quero entender o que aconteceu.
Que yo quiero entender lo que pasó
Se o tempo foi cruel, se talvez nos perdemos
Si el tiempo ha sido cruel, si tal vez nos perdimos
Ou simplesmente crescemos.
O simplemente crecimos
Ou simplesmente crescemos.
O simplemente crecimos
Diga-me que você não sente tanta falta de liberdade.
Dime que no extrañas tanta libertad
Dormir até mais tarde, não vou trabalhar.
Dormir hasta tarde, no ir a trabajar
Saia, porque você não tem nada a perder.
Salir porque no hay nada que perder
Até o amanhecer, faça um brinde com seus amigos.
Hasta el amanecer, brindar con tus amigos
Diga-me que você não sente falta de ver o nascer do sol.
Dime que no extrañas ver salir el sol
Com alguém que você acabou de conhecer.
Con alguien que acabaste de conocer
Quero entender o que aconteceu.
Que yo quiero entender lo que pasó
Se o tempo foi cruel, se talvez nos perdemos
Si el tiempo ha sido cruel, si tal vez nos perdimos
Ou simplesmente crescemos.
O simplemente crecimos
Oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
