RDC traducción al Francés

Myke Towers

Traducir a

Elle a des yeux en forme d'escargot, d'un brun irisé
Ella tiene los ojos de caracol, marrón tornasol
Et elle sait qu'elle est belle à l'intérieur comme à l'extérieur, toutes les deux.
Y sabe que es bella por dentro y por fuera los dos
Con o sin Christian Dior se défoule
Con o sin Christian Dior rompe
Il a été là pour moi dans les bons comme dans les mauvais moments.
Ha estado conmigo en las buenas y en las malas
Il m'aimait avant même que je ne remporte la médaille
Me quiso antes de ganarme la medalla
Quand il arrive, il me demande de ne pas partir.
Cuando se viene me pide que no me vaya

Je ne l'échangerais pour rien au monde.
Yo no la cambio por nada
C'est une édition limitée, hey
Es edición limitada, ey
Elle a plus de courbes que de rayures, elle ne se démode jamais, comme la plage
Tiene más curvas que rayas, no pasa de moda, como la playa
Je ne l'échangerais pour rien au monde.
Yo no la cambio por nada
Un visage d'ange, mais une tueuse à gages, ouais
Cara de ángel, pero sicaria, yeah
Même San Andrés est jaloux car il est sans défaut.
Hasta San Andrés la envidia porque no tiene ninguna falla
El Young Kingz, bébé
El Young Kingz, baby

Avec toi, j'échappe au visage, pour toi il n'y a pas de peut-être
Contigo me escapo de la faz, pa ti no hay un quizás
Quand tu mets la nuisette et le masque pour les yeux
Cuando te pones el babydoll y el antifaz
Je ne sais pas ce que vous avez de si particulier, mais je ressens une paix intérieure quand vous êtes avec moi.
Yo no sé qué tienes que contigo siento paz
Je serais incapable de te laisser derrière moi.
Yo sería incapaz de dejarte atrás

Si c'est la loi de l'attraction qui vous a amené ici
Si la ley de atracción fue quien te trajo aquí
Ce costume vous va beaucoup mieux qu'à ce mannequin.
Te luce el traje mucho mejor que al maniquí
Tu fais sensation, tu te fais toujours remarquer.
Tú eres la sensación, siempre te haces sentir
J'écoute cette chanson et je pense toujours à toi
Escucho esta canción y siempre pienso en ti

Elle est la reine du château, elle chasse ma négativité
Ella es la reina del castillo, me quita lo negativo
Elle sait quand agir ; je ne lui demande rien.
Sabe cuándo hacer las cosas, yo no se las pido
Je vole toujours des baisers comme un coquin.
Los besos yo siempre se los robo como un pillo
Je la surveille attentivement, je ne la néglige pas.
La tengo en vela, yo no la descuido

Je ne l'échangerais pour rien au monde.
No la cambio por nada
C'est une édition limitée, hey
Es edición limitada, ey
Elle a plus de courbes que de rayures, elle ne se démode jamais, comme la plage
Tiene más curvas que rayas, no pasa de moda, como la playa
Je ne l'échangerais pour rien au monde.
Yo no la cambio por nada
Un visage d'ange, mais une tueuse à gages, ouais
Cara de ángel, pero sicaria, yeah
Même San Andrés est jaloux car il est sans défaut.
Hasta San Andrés la envidia porque no tiene ninguna falla

OO-Ovy à la batterie
O-O-Ovy On The Drums

Desarrollado por musixmatch