TENGO CELOS traducción al Inglés

Myke Towers

Traducir a

Shine, shine your little eyes
Brillan, brillan tus ojito′
When I imagine you down there
Cuando te imagino abajito
Baby, in my mind we're screwed
Baby, en mi mente chingamo
We haven't done it yet, but we're almost there.
Aún no lo hemo hecho, pero falta poquito

How it should be
Cómo la debe tener
With that little face and that skin color
Con esa carita y ese color de piel
It seems sweet to me like fruit in a cocktail
Me parece dulce como fruta en cóctel
I'd have you in Christian Dior, Balenciaga or Chanel
Te tendría en Christian Dior, Balenciaga o Chanel

But what I have is jealousy, I have jealousy
Pero lo que tengo es celos, yo tengo celos
Jealous of the air that caresses your hair
Celos del aire que acaricia tu pelo
Jealous of your panties that are where I can't
Celos de tus pantis que están donde yo no puedo
Jealous of your mouth that sucks your fingers
Celos de tu boca que te chupa los dedo'

Baby, I'm jealous, I'm jealous
Bebecita, tengo celos, yo tengo celos
Jealous of the air that caresses your hair
Celos del aire que acaricia tu pelo
Jealous of your panties that are where I can't
Celos de tus pantis que están donde yo no puedo
Jealous of your mouth that sucks your fingers
Celos de tu boca que te chupa los dedo′

I know how you feel when I overprotect you.
Sé lo que sientes cuando te sobreprotejo
Love from afar, love of a fool
Amor de lejos, amor de pendejo'
"Who is the prettiest?" asks the mirror
"¿Quién es la más bonita?", pregunta el espejo
If there's a line to be next to you, don't worry, I'll wait.
Si hay fila pa estar junto a ti, tranqui, yo espero

I'm jealous of the eyes that look at you, the kisses are not thrown
Tengo celos de los ojos que te miran, los besos no se tiran
If I say that when I see you I feel nothing, that's a lie.
Si digo que al verte no siento nada, eso es mentira
I'm even jealous of the one who waxes you.
Le tengo celo' hasta a la que te depila
I would like you to say my first name when I fuck you.
Quisiera que al chingarte digas mi nombre de pila

I told him: "I'm jealous of what's mine," he replied: "I'm not yours at all."
Le dije: "Soy celoso con lo mío", me contestó: "No soy na tuyo"
It would be an honor to do it for you, let's get lost in the hustle and bustle
Hacértelo sería un orgullo, perdámonos en el marullo
You can see the brightness in the eyes, I turned on, but it had its thing
En los ojos se nota el brillo, prendí, pero tenía lo suyo
My love, I attribute all this suffering to you.
Mi amor, todo este sufrimiento a ti es que yo te lo atribuyo

I'm jealous, I'm jealous
Tengo celos, yo tengo celos
Jealous of the air that caresses your hair
Celos del aire que acaricia tu pelo
Jealous of your panties that are where I can't
Celos de tus pantis que están donde yo no puedo
Jealous of your mouth that sucks your fingers
Celos de tu boca que te chupa los dedo′

She doesn't want me to watch over her, nor permission nor forgiveness
Ella no quiere que la vele, ni permiso ni perdón
She doesn't have to ask for the green, Gucci or Louis Vuitton
Ella no tiene que pedir la verde, Gucci o la Louis Vuitton
Whatever store it is, my queen, go ahead, so that my mom doesn't bother you.
La tienda que sea, mi reina, dele, pa que la mai no joda
I order the house to be remodeled, you have all the powers
Mando a que la casa remodelen, tú tienes to′ los podere

What I am is jealous, but when I see you it passes.
Yo lo que estoy es celoso, pero al verte se me pasa
If there is a strange car at your house, you already know what causes it.
Si hay carro raro en su casa, tú sabes ya lo que causa
She has a very beautiful face, but that ass is a threat.
Tiene el rostro muy hermoso, pero ese culo es una amenaza
Tell that bastard not to get too attached and leave the trust
Dile a ese cabrón que no se pegue mucho y deje la confianza

I'm jealous, I'm jealous
Tengo celos, yo tengo celos
Jealous of the air that caresses your hair
Celos del aire que acaricia tu pelo
Jealous of your panties that are where I can't
Celos de tus pantis que están donde yo no puedo
Jealous of your mouth that sucks your fingers
Celos de tu boca que te chupa los dedo'

Baby, I'm jealous, I'm jealous
Bebecita, tengo celos, yo tengo celos
Jealous of the air that caresses your hair
Celos del aire que acaricia tu pelo
Jealous of your panties that are where I can't
Celos de tus pantis que están donde yo no puedo
Jealous of your mouth that sucks your fingers
Celos de tu boca que te chupa los dedo′

Desarrollado por musixmatch