Traducir a
Não estou aqui para desperdiçar energia, vou com os manos, recarregado com a garota.
Ya no estoy pa gastar energía, me voy con los brothers recargón de girl
E uma pílula, os sentimentos neste Phillie
Y una pastilla, los sentimientos en este Phillie
Vamos ligá-lo assim mesmo, onde quer que esteja, ele se conecta.
La vamos a prender como es, donde sea, conecta
Mas é com a dor que os milhões na conta injetam
Pero con el dolor es que la cuenta de millones le inyecta
Num iate com algumas libras, essa parece ser a viagem de regresso perfeita.
En un yate con par de libras me suena a la vuelta perfecta
Acabou tudo, no Hellcat 180.
Ya valió verga, en el Hellcat 180
E não me interrompa, meu bem, até o amanhecer.
Y no me detengan, baby, hasta que amanezca
E a sacola estava cheia, com uma dúzia de carreiras de cocaína.
Y la bolsa llena, cocaine en docena
As gatas estão tocando, a música está rolando.
Las morras buenas, la música suena
(A música toca)
(La música suena)
Fumar um me anima, parceiro, me sinto leve.
Fumándome uno me paro, compadrito, ando liviano
A loira está surtando porque fomos coroadas.
La güerita está volcando porque andamos coronados
Eu sei, do jeito que estou vivendo, está me matando, mãe, eu não quero fazer as pazes.
Ya sé, como la estoy viviendo, eso mata, mami, no quiero hacer las paces
Assim como acontece quando dançamos sobre a mesa, a névoa já explodiu sobre as garotas.
Como lo que bailemos en la mesa, a las niñas ya les explotó el haze
Se matarmos os desejos com drogas e álcool, esta vida não será saudável.
Sí matamos las ganas, drogas y alcohol, esta vida no es sana
Tenho uma amiga europeia que vai embora amanhã.
Tengo a una europea que se va mañana
O mundo é meu, estilo Tony Montana.
El mundo es mío a lo Tony Montana
Não toque no meu.
Los míos no lo toquen
Eles queriam nos derrubar, mas não conseguiram; subimos duas vezes mais alto.
Querían bajarnos, pero no pudieron, subimos el doble
É melhor começar do zero.
Se siente mejor si empezamos de cero
Todas as garotas me dizem "Eu te amo"
Todas las morras me dicen "Te quiero"
Chegamos ao saguão e estava uma bagunça.
Llegamos al lobby y se me hace un reguero
Só irei à festa se eles pagarem primeiro.
Solo llego al party si pagan primero
Dinheiro é a única coisa real
El dinero es lo único verdadero
Verdade, verdade, verdade
Verdadero, verdadero, verdadero
Acabou tudo, no Hellcat 180.
Ya valió verga, en el Hellcat 180
E não me interrompa, meu bem, até o amanhecer.
Y no me detengan, baby, hasta que amanezca
E a sacola estava cheia, com uma dúzia de carreiras de cocaína.
Y la bolsa llena, cocaine en docena
As gatas estão tocando, a música está rolando.
Las morras buenas, la música suena
A sacola está cheia
La bolsa llena
As gatas
Las morras buenas
A sacola está cheia
La bolsa llena
As gatas
Las morras buenas
(A música toca)
La música suena
A sacola está cheia, com dúzias de cocaína.
La bolsa llena, cocaine en docena
As gatas estão tocando, a música está rolando.
Las morras buenas, la música suena
Toca, toca, toca, toca, toca, toca, toca-
Suena, suena, suena, suena, suena, suena, suena, suena-
Acabou tudo, no Hellcat 180.
Ya valió verga, en el Hellcat 180
E não me interrompa, meu bem, até o amanhecer.
Y no me detengan, baby, hasta que amanezca
E a sacola estava cheia, com uma dúzia de carreiras de cocaína.
Y la bolsa llena, cocaine en docena
As gatas estão tocando, a música está rolando.
Las morras buenas, la música suena
(A música toca)
(La música suena)
Acabou tudo, no Hellcat 180.
Ya valió verga, en el Hellcat 180
E não me interrompa, meu bem, até o amanhecer.
Y no me detengan, baby, hasta que amanezca
E a sacola estava cheia, com uma dúzia de carreiras de cocaína.
Y la bolsa llena, cocaine en docena
As gatas estão tocando, a música está rolando.
Las morras buenas, la música suena
