99 Red Balloons traducción al Español

Nena

Traducir a

Tú y yo en una pequeña tienda de juguetes
You and I in a little toy shop
Compramos una bolsa de globos con el dinero que obtuvimos
Buy a bag of balloons with the money we′ve got
Dejándolos libres al caer la tarde
Set them free at the break of dawn
Hasta que de uno en uno se fueron yendo
'Til one by one, they were gone
De regreso a la base, destellos en la pantalla
Back at base, sparks in the software
Lanzando el mensaje "Hay algo ahí afuera"
Flash the message "Something′s out there"
Flotando en un cielo de verano
Floating in the summer sky
99 globos rojos pasan
99 red balloons go by

99 globos rojos
99 red balloons
Flotando en un cielo de verano
Floating in the summer sky
Alarmas de pánico, es alerta roja
Panic bells, it's red alert
Hay algo aquí de algún otro lugar
There's something here from somewhere else
La máquina de guerra regresa a la vida
The war machine springs to life
Abriendo un ojo vigilante
Opens up one eager eye
Y enfocándolo en el cielo
Focusing it on the sky
Pasan los 99 globos rojos
The 99 red balloons go by

Calle Decisión 99
99 Decision Street
99 ministros se reúnen
99 ministers meet
Para preocuparse, asustarse, super escabullirse
To worry, worry, super scurry
Llamen a las tropas rápidamente
Call the troops out in a hurry
Esto es lo que hemos estado esperando
This is what we′ve waited for
Esto es, chicos, esto es la guerra
This is it boys, this is war
El presidente está en la línea
The President is on the line
Como pasan 99 globos rojos
As 99 red balloons go by

99 caballeros del aire
99 knights of the air
Montando aviones de combate de alta gama
Ride super high-tech jet fighters
todo el mundo es un superhéroe
Everyone′s a superhero
Todo el mundo es el capitán Kirk
Everyone's a Captain Kirk
Con la orden de identificar
With orders to identify
De aclarar y clasificar
To clarify and classify
Peleando en un cielo de verano
Scrambling the summer sky
99 globos rojos pasan
99 red balloons go by

Como pasan 99 globos rojos
As 99 red balloons go by

99 sueños que he tenido
99 dreams I have had
En cada uno hay un globo rojo
In every one, a red balloon
Están por todos lados y yo ahí viéndome hermosa
It′s all over, and I'm standing pretty
En este polvoso lugar que solía ser una ciudad
In this dust that was a city
Si pudiera encontrar un souvenir
If I could find a souvenir
Sólo para demostrar que el mundo estuvo aquí
Just to prove the world was here
Y aquí hay un globo rojo
And here is a red balloon
Pienso en ti y lo dejo ir...
I think of you, and let it go

Desarrollado por musixmatch