Mad traducción al Portugués

Ne‐Yo

Traducir a

Uau, oh
Woah, ohh
Uau, oh
Woah, ohh
Uau, oh
Woah, ohh
Uau, hum
Woah, hmm

Ela está me encarando
She′s staring at me
Estou sentado imaginando o que ela está pensando
I'm sitting wondering what she′s thinking
Hmm, ninguém está falando
Hmm, nobody's talking
Porque falar algo só viraria gritaria, oh
'Cause talking just turns into screaming, oh

E agora estou a gritar com ela
And now is I′m yelling over her
Ela gritando por cima de mim
She yelling over me
Tudo isso quer dizer
All that that means
Que nenhum de nós dois está escutando
Is neither of us is listening
(E o que é ainda pior)
(And what′s even worse?)
Que nós nem lembramos sobre o que estamos brigando
That we don't even remember why we′re fighting

Então nós dois estamos irados por nada
So both of us are mad for nothing
Brigando por nada
Fighting for nothing
Chorando por nada, woah
Crying for nothing, woah
Mas não cederemos por nada
But we won't let it go for nothing
(Não para não) nada
No not for nothing
Isso deveria ser nada
This should be nothing
Para um amor igual ao que temos
To a love like what we got

Oh, amor, eu sei que as vezes
Oh, baby, I know sometimes
Vai chover
It′s gonna rain
Mas amor, podemos fazer as pazes agora?
But baby, can we make up now?
Porque eu não posso dormir com essa dor
'Cause I can′t sleep through the pain
(Não consigo dormir com a dor)
(Can't sleep through the pain)

Garota, eu não quero ir para a cama
Girl, I don't wanna go to bed
(Bravo com você)
(Mad at you)
E eu não quero que você vá para a cama
And I don′t want you to go to bed
(Brava comigo)
(Mad at me)
Não, eu não quero ir para a cama
No, I don′t wanna go to bed
(Bravo com você)
(Mad at you)
E eu não quero que você vá para a cama
And I don't want you to go to bed
(Brava comigo) Oh não, não, não
(Mad at me) oh no, no, no

E me deixa frustrado
And it gets me upset
Garota, quando você acusa constantemente
Girl, when you′re constantly accusing
(Perguntando coisas como se já soubesse)
(Asking questions like you already know)
Estamos lutando nessa guerra
We're fighting this war
Amor, quando ambos estamos perdendo
Baby, when both of us are losing
(Não é assim que o amor é para ser)
(This ain′t the way that love is supposed to go)

(O que aconteceu com dar um jeito)
(What happened to working it out?)
Nós caímos nesse lugar
We fall into this place
Onde você não vai recuar
Where you ain't backing down
E eu não vou recuar
And I ain′t backing down
Então o que diabos é que fazemos agora
So, what the hell do we do now?

É tudo para nada
It's all for nothing
Brigando por nada
Fighting for nothing
Chorando por nada, woah
Crying for nothing, woah
E não cederemos por nada
And we won't let it go for nothing
(Não para não) nada
No not for nothing
Isso deveria ser nada
This should be nothing
Para um amor igual ao que temos
To a love like what we got

Oh, amor, eu sei que as vezes
Oh, baby, I know sometimes
Vai chover (vai chover)
It′s gonna rain (it′s gonna rain)
Mas amor, podemos fazer as pazes agora?
But baby, can we make up now
Porque eu não posso dormir com essa dor
'Cause I can′t sleep through the pain
(Oh, não consigo dormir com a dor)
(Oh, can't sleep through the pain)

Garota, eu não quero ir para a cama
Girl, I don′t wanna go to bed
(Bravo com você)
(Mad at you)
E eu não quero que você vá para a cama
And I don't want you to go to bed
(Brava comigo)
(Mad at me)
Não, eu não quero ir para a cama
No, I don′t wanna go to bed
(Bravo com você)
(Mad at you)
E eu não quero que você vá para a cama
And I don't want you to go to bed
(Brava comigo) Oh não, não, não
(Mad at me) oh no, no, no

Oh, amor, esse amor não será perfeito
Oh, baby, this love ain't gonna be perfect
(Perfeito, oh) Oh não
(Perfect, oh) Oh no
E quão bom ele vai ser
And just how good it′s gonna be?
Podemos discutir e podemos brigar
We can fuss, and we can fight
Contanto que tudo esteja bem entre nós
Long as everything′s all right between us
Antes de irmos dormir
Before we go to sleep
Baby, nós vamos ser... felizes
Baby, we're gonna be happy

Ohh, oh, amor, eu sei que as vezes
Ohh, oh, baby, I know sometimes
Vai chover
It′s gonna rain
Mas amor, podemos fazer as pazes agora?
But baby, can we make up now?
Porque eu não posso dormir com essa dor
'Cause I can′t sleep through the pain
(Não consigo dormir com a dor)
(Can't sleep through the pain)

Garota, eu não quero ir para a cama
Girl, I don′t wanna go to bed
(Bravo com você)
(Mad at you)
E eu não quero que você vá para a cama
And I don't want you to go to bed
(Brava comigo)
(Mad at me)
Não, eu não quero ir para a cama
No, I don't wanna go to bed
(Bravo com você)
(Mad at you)
E eu não quero que você vá para a cama
And I don′t want you to go to bed
(Brava comigo) Oh não, não, não
(Mad at me) oh no, no, no

Desarrollado por musixmatch