Traducir a
Necesito una razon para dejar de llamarte
I need a reason to stop calling you
Más que, no quieres que lo haga
Other than just, you don′t want me to
Necesito una razon para no pensar de ti, primero
I need a reason not to think of you, first
Tan pronto como amanezca, oh
Soon as the sun rise, ah
Y el dato de que tu piensas que esta terminado para nosotros
And the fact that you think it's done for us
Yo creo que deberia ser mas que suficiente
I guess that′s should be reason enough
Pero me reuso a creer, nuestro tiempo esta acabado
But I refuse to believe, our time is up
Hasta que lo haga
Until I do
Necesito una razon para superarte
I need a reason to be over you
Si, lo creo
Yes, I do
Necesito una razon para superarte
I need a reason to be over you
Ooh, si lo creo
Ooh, yes, I do
Necesito una razon para superarte
I need a reason to be over you
Porque yo no deberia sentarme afuera de tu casa
Why should I, not sit outside your house?
Y esperar por ti, esperando por que aparecieras
And wait for you, wait for you to come around
Tenemos algunos problemas, que necesitamos hablar acerca de ellos
We've got some things, that we need to talk about
Si tan solo me hablaras
If you would just talk to me
Y el dato de que piensas que esta acabado para nosotros
And the fact you think it's done for us
Si, Si, oh, si, si
(Yeah, yeah, oh, yeah, yeah)
Yo creo que deberia ser mas que suficiente
I guess that′s should be reason enough
Si, Si, oh, si, si
(Yeah, yeah, oh, yeah, yeah)
Pero me reuso a creer, nuestro tiempo esta acabado
But I refuse to believe, our time is up
Asi, hasta que lo haga
So, until I do
Necesito una razon para superarte
I need a reason to be over you
Si, lo creo
Yes, I do
Necesito una razon para superarte, woah
I need a reason to be over you, woah
Si, lo creo
Yes, I do
Necesito una razon para superarte, woah
I need a reason to be over you, woah
Si, lo creo
Yes, I do
Necesito una razon para superarte, woah
I need a reason to be over you, woah
Si, lo creo
Yes, I do
Necesito una razon para superarte
I need a reason to be over you
Y el dato de que piensas que esta acabado para nosotros
And the fact you think it′s done for us
Si, Si, oh, si, si
(Yeah, yeah, oh, yeah, yeah)
Yo creo que deberia ser mas que suficiente
I guess that's should be reason enough
Si, Si, oh, si, si
(Yeah, yeah, oh, yeah, yeah)
Pero me reuso a creer, nuestro tiempo esta acabado
But I refuse to believe, our time is up
Asi, hasta que lo haga (hasta que lo haga)
So, until I do (until I do)
Necesito una razon para superarte
I need a reason to be over you
Si, lo creo
Yes, I do
Necesito una razon para superarte, woah
I need a reason to be over you, woah
Si, lo creo
Yes, I do
Necesito una razon para superarte
I need a reason to be over you
