Traducir a
(Se tu mai)
(If you ever)
Ti ho incontrato in un sogno
Met you in a dream
Ti ho inseguito attraverso la strada
Chase you through the street
Mi son girato e te ne eri andato
Turned around and you were gone
Mi son svegliato in uno stordimento
Woke up in a daze
Luce della luna sulla tua faccia
Moonlight on your face
Il mio cuore batteva forte al pensiero
My heart was racin′ at the thought
Se mi lasci
If you leave me
Oh, penso che potrei perderlo completamente, si
Oh, I think that I just might lose it completely, yeah
Se mi lasci
If you leave me
Spero tu sappia che mi stai condannando a una vita in ginocchio
Hope you know that you're sentencing me to a life on my knees
Non so chi sarei
Don′t know who I would be
Se mai mi lasciassi
If you ever leave me
Se mai mi lasciassi
If you ever leave me
Sono troppo in profondità
I'm in too deep
Nuotando nel tuo mare
Swimmin' in your sea
Dimmi dove vuoi che vada
Tell me where you want to go
Non voglio cambiare
I don′t wanna change
Fallo in qualsiasi altro modo
Have it any other way
Prometto vhe starai così vicina
Promise that you′ll stay this close
Se mi lasci
If you leave me
Oh, penso che potrei perderlo completamente, si
Oh, I think that I just might lose it completely, yeah
Se mi lasci
If you leave me
Spero tu sappia che mi stai condannando a una vita in ginocchio
Hope you know that you're sentencing me to a life on my knees
Non so chi sarei
I don′t know who I would be
Se mai mi lasciassi
If you ever leave me
Se mai mi lasciassi
If you ever leave me
Svegliarsi con te andata la mattina
Wakin' up with you gone in the mornin′
Andare a dormire con te non qui la notte
Goin' to sleep with you not here at night
Oh, queste sensazioni, sarebbero solo così straniere
Oh, these feelings, they would just be so foreign
Non puoi restare per il resto della mia vita?
Can′t you stay for the rest of my life?
Se mi lasci
If you leave me
Oh, penso che potrei perderlo completamente, si
Oh, I think that I just might lose it completely, yeah
E se mi lasci (se mi lasci)
And if you leave me (if you leave me)
Spero tu sappia che mi stai condannando a una vita in ginocchio
Hope you know that you're sentencing me to a life on my knees
Non so chi sarei (non so chi sarei)
I don't know who I would be (don′t know who I would be)
E se mai mi lasciassi (se mai)
If you ever leave me (if you ever)
Si, se mai mi lasciassi (se mai)
Yeah, if you ever leave me (if you ever)
Si, se mai mi lasciassi (se mai)
Yeah, if you ever leave me (if you ever)
Se mai, se mai, se mai
If you ever, you ever, you ever
Se mai, se mai, se mai
If you ever, you ever, you ever
