Traducir a
La gaulteria, el enebro
The wintergreen, the juniper
El aciano y la achicoria
The cornflower and the chicory
Todas las palabras que me dijiste
All the words you said to me
Todavía vibrando en el aire
Still vibrating in the air
El olmo, el fresno y el tilo.
The elm, the ash and the linden tree
El mar oscuro y profundo, encantado
The dark and deep, enchanted sea
La luna temblorosa y las estrellas desplegadas
The trembling moon and the stars unfurled
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va ella de nuevo
There she goes again
John Wilmot escribió su poesía.
John Wilmot penned his poetry
Plagado de viruela
Riddled with the pox
Nabokov escribió en fichas:
Nabokov wrote on index cards,
En un atril, en calcetines
At a lectern, in his socks
San Juan de la Cruz hizo lo mejor que pudo
St. John of the Cross did his best stuff
Encarcelado en una caja
Imprisoned in a box
Y JohnnyThunders estaba medio vivo.
And JohnnyThunders was half alive
Cuando escribió Rocas chinas
When he wrote Chinese Rocks
Bueno, yo estoy aquí tumbada, sin nada en los oídos.
Well, me, I′m lying here, with nothing in my ears
Yo estoy aquí tumbada, sin nada en los oídos.
Me, I'm lying here, with nothing in my ears
Yo, estoy acostado aquí, por lo que parecen años.
Me, I′m lying here, for what seems years
Estoy acostado en mi cama sin nada en mi cabeza
I'm just lying on my bed with nothing in my head
Envíame esas cosas
Send that stuff on down to me
Envíame esas cosas
Send that stuff on down to me
Envíame esas cosas
Send that stuff on down to me
Envíame esas cosas
Send that stuff on down to me
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va ella de nuevo
There she goes again
Karl Marx apretó sus carbunclos
Karl Marx squeezed his carbuncles
Mientras escribía El Capital
While writing Das Kapital
Y Gaugin, se fue, hombre.
And Gaugin, he buggered off, man
Y se volvió todo tropical
And went all tropical
Mientras Philip Larkin aguantaba
While Philip Larkin stuck it out
En una biblioteca en Hull
In a library in Hull
Y Dylan Thomas murió borracho en
And Dylan Thomas died drunk in
hospital de san vicente
St. Vincent's hospital
Me arrodillaré a tus pies
I will kneel at your feet
Me acostaré en tu puerta
I will lie at your door
te meceré para que duermas
I will rock you to sleep
rodaré por el suelo
I will roll on the floor
Y no pediré nada
And I′ll ask for nothing
Nada en esta vida
Nothing in this life
no pediré nada
I′ll ask for nothing
Dame vida eterna
Give me ever-lasting life
solo quiero mover el mundo
I just want to move the world
solo quiero mover el mundo
I just want to move the world
solo quiero mover el mundo
I just want to move the world
solo quiero moverme
I just want to move
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va ella de nuevo
There she goes again
Entonces, si tienes una trompeta, ponte de pie.
So if you got a trumpet, get on your feet,
Hermano, y sóplalo
Brother, and blow it
Si tienes un campo que no cede,
If you've got a field, that don′t yield,
Bueno, levántate y azada.
Well get up and hoe it
Yo te miro y tu me miras y
I look at you and you look at me and
En lo profundo de nuestros corazones lo sabemos
Deep in our hearts know it
Que no eras una gran musa,
That you weren't much of a muse,
Pero entonces yo no era un gran poeta
But then I weren′t much of a poet
seré tu esclavo
I will be your slave
te pelaré uvas
I will peel you grapes
Arriba en tu pedestal
Up on your pedestal
Con tu marfil y tus simios
With your ivory and apes
Con tu libro de ideas
With your book of ideas
con tu alquimia
With your alchemy
Oh vamos
Oh come on
Envíame esas cosas
Send that stuff on down to me
Envíame esas cosas
Send that stuff on down to me
Envíame esas cosas
Send that stuff on down to me
Envíame esas cosas
Send that stuff on down to me
Envíame esas cosas
Send that stuff on down to me
Envíalo a todo el mundo
Send it all around the world
Porque aquí viene ella, mi niña hermosa.
'Cause here she comes, my beautiful girl
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va mi hermoso mundo.
There she goes, my beautiful world
Ahí va ella de nuevo
There she goes again
