Traducir a
Ho la mia testa, ma la mia testa sta cadendo a pezzi
I′ve got my head, but my head is unraveling
Non riesco a controllare; a tracciare dove sta viaggiando
Can't keep control; can′t keep track of where it's traveling
Ho il mio cuore, ma il mio cuore non va bene
I've got my heart, but my heart is no good
Sei l'unica che può capire
And you′re the only one that′s understood
Vengo con te, ma non so dove mi stai portando
I come along, but I don't know where you′re taking me
Non dovrei andare, ma mi distruggi, mi trascini, mi scuoti
I shouldn't go, but you′re wrenching, dragging, shaking me
Spegni il sole; tira le stelle dal cielo
Turn off the sun; pull the stars from the sky
Più do a te, più muoio
The more I give to you, the more I die
E ti voglio
And I want you
E ti voglio
And I want you
E ti voglio
And I want you
E ti voglio
And I want you
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
Mi rendi duro quando sono tutto soffice dentro
You make me hard when I'm all soft inside
Vedo la verità quando sono intontito
I see the truth when I′m all stupid-eyed
La freccia mi attraversa il cuore
The arrow goes straight through my heart
Senza di te tutto crolla
Without you everything just falls apart
Il mio sangue, vuole dirti ciao
My blood, it wants to say hello to you
Le mie paure, vogliono entrare dentro di te
My fears, they want to get inside of you
La mia anima, ha tanta paura di realizzare
My soul, it's so afraid to realize
Quanto poco mi è rimasto
How very little there is left of me
E ti voglio
And I want you
E ti voglio
And I want you
E ti voglio
And I want you
E ti voglio
And I want you
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
Tu sei la droga perfetta, la droga perfetta, la droga perfetta
You are the perfect drug, the perfect drug, the perfect drug
(Portami con te)
Take me with you
(Portami con te)
Take me with you
(Portami con te)
Take me with you
(Portami con te)
Take me with you
Senza di te, senza di te tutto crolla (portami con te)
Without you, without you everything falls apart (Take me with you)
Non è così divertente raccogliere i pezzi (portami con te)
Without you, it's not as much fun to pick up the pieces (Take me with you)
Senza di te, senza di te tutto crolla (portami con te)
Without you, without you everything falls apart (Take me with you)
Non è così divertente raccogliere i pezzi (portami con te)
Without you, it′s not as much fun to pick up the pieces (Take me with you)
Non è così divertente raccogliere i pezzi (portami con te)
It′s not as much fun to pick up the pieces (Take me with you)
Non è così divertente raccogliere i pezzi (portami con te)
It's not as much fun to pick up the pieces (Take me with you)
Senza di te, senza di te tutto crolla
Without you, without you everything falls apart
Senza di te, non è così divertente raccogliere i pezzi
Without you, it′s not as much fun to pick up the pieces
