obsessed traducción al Español

Olivia Rodrigo

Traducir a

La-da-da-da, da-da-da, la-da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da, la-da-da-da-da
La-da-da-da, da-da-da
La-da-da-da, da-da-da

Si te dijera cuánto pienso en ella
If I told you how much I think about her
Pensarías que estoy enamorado
You′d think I was in love
Y si supieras cuánto miré sus fotos
And if you knew how much I looked at her pictures
Pensarías que somos mejores amigos.
You would think we're best friends

Porque conozco su signo zodiacal, conozco su tipo de sangre.
′Cause I know her star sign, I know her blood type
He visto todas las películas en las que ha participado y, oh Dios, es hermosa.
I've seen every movie she's been in and, oh god, she′s beautiful
Y sé que la amabas, y sé que estoy resentido.
And I know you loved her, and I know I′m butthurt
Pero no puedo evitarlo, no, no puedo evitarlo.
But I can't help it, no, I can′t help it

Estoy tan obsesionada con tu ex (uh-huh)
I'm so obsessed with your ex (uh-huh)
Sé que ella ha estado durmiendo en mi lado de tu cama.
I know she′s been asleep on my side of your bed
Y puedo sentirlo
And I can feel it
La miro como si quisiera lastimarme
I'm starin′ at her like I wanna get hurt
Y recuerdo cada detalle que alguna vez me contaste.
And I remember every detail you have ever told me
Así que ten cuidado, bebé.
So be careful, baby

Estoy tan obsesionada con tu ex (ah)
I'm so obsessed with your ex (ah)
Sí, estoy tan obsesionada con tu ex (ah)
Yeah, I'm so obsessed with your ex (ah)
La-da-da-da, da-da-da
La-da-da-da, da-da-da

Ella tiene esos labios, tiene esas caderas.
She′s got those lips, she′s got those hips
El alma de cada maldita fiesta
The life of every fuckin' party
Ella tiene talento y es buena con los niños.
She′s talented, she's good with kids
Incluso habla amablemente de mí, jajaja
She even speaks kindly about me, ha-huh

Y sé que me amas, y sé que es una locura.
And I know you love me, and I know it′s crazy
Pero cada vez que dices mi nombre, creo que me confundes con ella.
But every time you call my name, I think you mistake me for her
Ambos han seguido adelante, ni siquiera hablan.
You both have moved on, you don't even talk
Pero no puedo evitarlo, tengo problemas, no puedo evitarlo, cariño.
But I can′t help it, I got issues, I can't help it, baby

Estoy tan obsesionada con tu ex
I'm so obsessed with your ex
Sé que ella ha estado durmiendo a mi lado en tu cama.
I know she′s been asleep on my side in your bed
Y puedo sentirlo
And I can feel it
La miro como si quisiera lastimarme
I′m starin' at her like I wanna get hurt
Y recuerdo cada detalle que alguna vez me contaste.
And I remember every detail you have ever told me
Así que ten cuidado, bebé.
So be careful, baby

Estoy tan obsesionada con tu ex (ah)
I′m so obsessed with your ex (ah)
Sí, estoy tan obsesionada con tu ex (ah)
Yeah, I'm so obsessed with your ex (ah)

¿Es amiga de tus amigos? ¿Es buena en la cama?
Is she friends with your friends? Is she good in bed?
¿Piensas en ella? No, estoy bien, no importa, dime.
Do you think about her? No, I′m fine, it doesn't matter, tell me
¿Es tranquila? ¿Nunca controladora?
Is she easy-going? Never controlling?
¿Viajaste mucho? ¿Leíste mucho? ¡Dios mío, me pone tan nerviosa!
Well-traveled? Well-read? Oh, god, she makes me so upset

Estoy tan obsesionada con tu ex (ah)
I′m so obsessed with your ex (ah)
Ella ha estado durmiendo a mi lado en tu cama (ah, whoa)
She's been asleep on my side in your bed (ah, whoa)
Estoy tan obsesionada con tu ex (Dios, ella me pone tan molesta, ah)
I'm so obsessed with your ex (god, she makes me so upset, ah)
Estoy tan obsesionada contigo, con tu ex.
I′m so obsessed with your, with your ex

Desarrollado por musixmatch