Ain’t No Thang traducción al Español

OutKast

Traducir a

Partido Ppppp
P-p-p-p-p-party

Los negros en el punto no han cambiado
Niggas in the point ain′t changed
Los negros en el punto no cambian, sí
Niggas in the point ain't change, yeah

Un negro listo desde el principio (bla, bla, bla)
A nigga ready from the get go (blah, blah, blah)
Todos ustedes escuchan mi mierda, es André
Y′all hear my shit go, it's André
¿Puedes salir a jugar, punk? (Di)
Can yo' punk ass come out to play? (Say)
Quédate en tu pequeño agujero, luego cobarde mete la cabeza.
Stay in yo′ little hole, then coward tuck yo′ head
No sabes con quién te estás metiendo, es mejor que estés muerto.
You don't know who you be fuckin′ with you's better off, dead
Es lo que digo, mejor corre por el otro lado.
Is what I say, best run the other way
En caso de avería física, podéis retiraros ahora
In case of physical breakdown, y′all can break now
Mi cocina llena de calor
My kitchen full of heat
Si no puedes tomar la temperatura, hazte exento.
If you can't take the temp make yourself exempt
Caminar con pies de gato no los llevará a ninguna parte, solo a quedarse estancados
Pussy footin′ around be getting y'all nowhere but stuck

No hay dónde esconderse, las balas vuelan, los negros mueren
Nowhere to duck, bullets flying, niggas dying
Al ser atacado, ¿qué tan drástico?
By getting blasted, how drastic
Tuvieron el descaro de preguntarme por qué hago las cosas que hago.
They got the nerve to ask me why I do the things I do
Tuve el valor de servirte como lo haría un camarero.
I got the nerve to serve you up just like a waiter do
Pero no (no, no), me retracto, ese es mi problema.
But naw (naw, naw), I take that back, that's my problem
Darte la vuelta y marcharte no funcionará cuando te estén robando.
Turnin′ and walkin′ away just ain't gon′ work when they be robbin'
Mientras Big Boi siga vivo, nunca me dejará solo.
As long as Big Boi′s still livin', never standin′ by my lonesome
Acércate, negro, si quieres algo (sí, sí)
Step up nigga if you want some (yeah, yeah)

No es nada más que una polla de pollo
Ain't no thang but a chicken wang
Estamos fumando en el calabozo con Mary Jane.
We's havin′ a smoke out in the dungeon with the Mary Jane
Son solo los proxenetas, los jugadores, los papás Mack, East Point
It′s just the pimps, players, Mack daddies, East Point
Todo se trata de ese cese en tu pecho (es la articulación)
It's all about that cess in yo′ chest (it's the joint)
No es nada más que una polla de pollo
Ain′t no thang but a chicken wang
Estamos fumando en el calabozo con Mary Jane.
We's havin′ a smoke out in the dungeon with the Mary Jane
Son solo los proxenetas, los jugadores, los papás Mack, East Point
It's just the pimps, players, Mack daddies, East Point
Todo se trata de ese cese en tu pecho (es la articulación)
It's all about that cess in yo′ chest (it′s the joint)

Bueno, negro, eres más suave que la silicona, solías inflar las tetas.
Well nigga, you softer than silicone, used to pump up tits
Es ese negro en el Dungeon con sus éxitos de jugador.
It's that nigga down in the Dungeon with them playeristic hits
Soy rápida en detener un flujo horrible como la menopausia a los 50.
I′m quick to stop a sucka flow like menopause at 50
Originalmente era un bastardo del gueto, así que ahora hago un cambio.
Original ghetto bastard, so now I makes a switch
Solía vender droga.
I used to sell dope
Pero en 1994 estoy haciendo música sureña, adillacmuzik.
But in 1994 I'm makin′ Southern playalisticadillacmuzik
Pero ver esas voces en mi cráneo me hace recordar.
But see these voices in my skull has got me reminiscing
Sobre los días cuando mi mamá tenía que trabajar en la cocina.
About the days back when me mammy had to work in kitchen
Ella me hizo sacar mejores notas para tener una vida mejor.
She had me makin' better grades to make a better life
Pero nunca tuve amor ni respeto, porque todo va a estar bien.
But I never had no love or respect, ′cause we's gon' be alright

Corrí por las calles y rompí mi toque de queda porque me importaba una mierda.
I ran the streets and broke my curfew ′cause I gave a shit
Llevaba armas y cuchillos de carnicero.
I carried guns and butcher knives
Porque estuve constantemente en la mezcla, sí
′Cause I was steadily in the mix, yeah
Fue tan difícil decir adiós, ahora soy un hombre.
It was so hard to say goodbye, I'm a man now
Estoy al final de mi calle, así que es hora de tomar posición ahora.
I′m at the end of my street, so it's time to take my stand now
Llamo a lo salvaje porque es hora de tomar las calles
I call the wild because it′s time to take the streets
Así que si no tienes las vértebras o los huevos lo suficientemente grandes, retírate.
So if you ain't got the vertebrae or big enough nuts, retreat
Estoy listo para mojarlos como cereal.
I′m ready to wet 'em up like cereal
Solo un reproductor internacional que llega a tu estéreo (sí, ya ves)
Just an international player coming through yo' stereo (yeah, you see)

No es nada más que una polla de pollo
Ain′t no thang but a chicken wang
Estamos fumando en el calabozo con Mary Jane.
We′s havin' a smoke out in the dungeon with the Mary Jane
Son solo los proxenetas, los jugadores, los papás Mack, East Point
It′s just the pimps, players, Mack daddies, East Point
Todo se trata de ese cese en tu pecho (es la articulación)
It's all about that cess in yo′ chest (it's the joint)
No es nada más que una polla de pollo
Ain′t no thang but a chicken wang
Estamos fumando en el calabozo con Mary Jane.
We's havin' a smoke out in the dungeon with the Mary Jane
Son solo los proxenetas, los jugadores, los papás Mack, East Point
It′s just the pimps, players, Mack daddies, East Point
Todo se trata de ese cese en tu pecho (es la articulación)
It′s all about that cess in yo' chest (it′s the joint)

Tres, cinco, siete en tu frente, estarán más muertos, porque soy un niño profesional.
Three, five, seven to yo' forehead, they′ll be mo' dead, ′cause I'm a pro kid
Pero Señor, perdóname, tengo que mantener mi mili debajo de mí.
But lord forgive me, I got to keep my milli right beneath me
Mi .9 estará bien
My .9 be doin' fine
Hasta que estos negros quieran echarme de mi calle
Until these niggas wants to clear me off my street
Pero en mi barrio, barrio, gritan gueto.
But in my hood, hood, they hollerin′ ghetto
No tengo vecinos, golpean la tubería y nunca la sueltan.
Don′t got no neighbours, they hit the pipe and never let go
Pero siento por ellos lo que Chaka Khan siente por ti.
But I feel for them like Chaka Khan feel for you
No hay nada que podamos hacer excepto descansar en paz y servirnos una cerveza.
Ain't shit that we can do but rest in peace, pour a brew
Fuera del concreto, ¿recuerdas cuando corrimos profundo?
Off the concrete, remember when we ran deep?
" ¿Miembro de la fiesta cuando les servimos a esos negros dandy?
′Member at the party when we served them niggas dandy?

Ellos saben que no deben ponernos a prueba, ponerme a prueba, hacerme, probarme.
They know not to test us, test me, do me, try me
Tropezando con el drama, mi Beretta está justo a mi lado.
Trippin' with the drama, my beretta′s right beside me
Uno está en el aire y el otro en la cámara.
One is in the air and one is in the chamber
Todos me preguntan qué diablos estoy haciendo, estoy liberando ira.
Y'all ask me what the fuck I′m doin', I'm releasing anger
Soy rápido para esquivar el peligro, lo tomo día a día.
Quick to dodge danger, I′m taking it one day at a time
Tengo las monedas más gordas de mi zona, puedes influenciar a André
I got the fattest dimes around my way, you can sway with André
Lo llevaré al Ho-Jo, perra, solo para que lo sepas, sí
I′ll take it to the Ho-Jo, bitch, just to let you know, yeah

No es nada más que una polla de pollo
Ain't no thang but a chicken wang
Estamos fumando en el calabozo con Mary Jane.
We′s havin' a smoke out in the dungeon with the Mary Jane
Son solo los proxenetas, los jugadores, los papás Mack, East Point
It′s just the pimps, players, Mack daddies, East Point
Todo se trata de ese cese en tu pecho (es la articulación)
It's all about that cess in yo′ chest (it's the joint)
No es nada más que una polla de pollo
Ain't no thang but a chicken wang
Estamos fumando en el calabozo con Mary Jane.
We′s havin′ a smoke out in the dungeon with the Mary Jane
Son solo los proxenetas, los jugadores, los papás Mack, East Point
It's just the pimps, players, Mack daddies, East Point
Todo se trata de ese cese en tu pecho (es la articulación)
It′s all about that cess in yo' chest (it′s the joint)

Está en mi amigo, en el camino otra vez.
It's on my friend, on the road again
Estoy viajando a más de 65 con 85 de mi Cadillac.
I′m travelin' doin' more than 65 on 85 off my Cadillac
Tengo a ese negro Dre, él va de copiloto y tengo mi bomba debajo de mi asiento
I got that nigga Dre, he ridin′ shotgun, and got my pump under my seat
En caso de que estos jóvenes quieran divertirse un poco
In case these youngsters wanna have some fun
Lo haría si tuviera que reventar las tapas con este calentador.
I′d do it if I have to bustin' caps with this heat heater
Carga en clip tras clip Estoy empacando mi medidor, si lo siento
Load in clip up after clip I′m packing my gauge, if I feel it
La glock, la gat, la .9, los calentadores
The glock, the gat, the .9, the heaters
Mira, estoy rompiendo condensadores como mi amplificador está rompiendo altavoces.
See I be bustin' caps like my amp be bustin′ speakers
Entonces, ¿cómo crees que ese Big Boi tiene miedo de atacarte?
So how do you figure that Big Boi be scared to blast ya?
Se supone que eres el más rápido, amigo mío, los llamamos más rápido.
You 'posed to be quickest draw, my man, we hail ′em faster

Uh, uno, dos, tres, tienes que pensar en el futuro.
Uh, one, two, three, you need to think about the future
Antes de dispararte en el culo y diluir tu sangre con plomo
Before I shoot yo' ass and dilute yo' blood with lead
Desde mis puntas huecas, te enviaré a una tumba temprana.
From my hollow tips, I′ll send you to an early grave
Maldito esclavo, será mejor que intentes otra forma de sacarme.
You fucking slave, you better try another way, to take me out
Es realmente algo difícil, ni siquiera corras hacia mí.
It′s truly somethin' difficult, don′t even run upon me
A menos que quieras que te rompan el cerebro
Unless you want yo' brain broke
Me quedé sin balas y dejé mi último cargador.
I′m out of bullets letting loose my last clip
Te patearé el trasero y a tu negro le daré una paliza con la pistola.
I'ma kick you in yo′ ass and yo' nigga getting pistol whipped
Sí, así es como lo hago, ya sabes que así es como lo hago.
Yeah, that's how I do, you know that′s how I do
Ya sabes que así es como lo hago (sí, ya ves)
You know that′s how I do (yeah, you see)

No es nada más que una polla de pollo
Ain't no thang but a chicken wang
Estamos fumando en el calabozo con Mary Jane.
We′s havin' a smoke out in the dungeon with the Mary Jane
Son solo los proxenetas, los jugadores, los papás Mack, East Point
It′s just the pimps, players, Mack daddies, East Point
Todo se trata de ese cese en tu pecho (es la articulación)
It's all about that cess in yo′ chest (it's the joint)
No es nada más que una polla de pollo
Ain't no thang but a chicken wang
Estamos fumando en el calabozo con Mary Jane.
We′s havin′ a smoke out in the dungeon with the Mary Jane
Son solo los proxenetas, los jugadores, los papás Mack, East Point
It's just the pimps, players, Mack daddies, East Point
Todo se trata de ese cese en tu pecho (es la articulación)
It′s all about that cess in yo' chest (it′s the joint)

Sí, y no se detiene y no se rinde.
Yeah and it don't stop and it don′t quit
Al maldito Organized Noize
To the motherfuckin' Organized Noize
PA, Goodie Mob, Big Gipp y todos los negros de la zona de East Point
PA, Goodie Mob, Big Gipp, and all the niggas around the East Point way
College Park está realmente en el mapa, vamos a visitar Atlanta.
College park is really on the map, we comin' around Atlanta
Y los negros están realmente armados con las malditas armas
And the niggas are really strapped with the motherfuckin′ guns
Y las malditas Glocks, los calentadores, los GAT
And the motherfuckin′ glocks, the heaters, the gats
Nigga, no le tengas miedo, no pares.
Nigga, don't fear it, don′t stop

Desarrollado por musixmatch