Chronomentrophobia traducción al Español

OutKast

Traducir a

Cronomentrofobia
Chronomentrophobia
El miedo a los relojes
The fear of clocks
El miedo al tiempo
The fear of time

Yeah
Tan alto como el costo de vida
High as the cost of living
Tomo lo que me han dado
I take what I′ve been given
El pastor dice: "sé fuerte"
Pastor say, "be strong"
Ooh sí, hola
Ooh yeah hey
No tengo tiempo, déjame solo.
I ain't got time, leave me alone

No queda mucho tiempo
Ain′t that much time left
Tengo que hacerte gracia ahora
I've got to funk you now

Cronomentrofobia
Chronomentrophobia
Cronomentrofobia
Chronomentrophobia
Cronomentrofobia
Chronomentrophobia
Cronomentrofobia
Chronomentrophobia
Cronomentrofobia
Chronomentrophobia
Cronomentrofobia
Chronomentrophobia
Cronomentrofobia
Chronomentrophobia
Cronomentrofobia
Chronomentrophobia

Señor ten piedad de mi alma
Lord be having mercy on my soul
Tengo la impresión de que mi vida va a ser un desastre.
I'm having the impression that my life gon′ be a bowl
De cerezas pero me resulta muy difícil lidiar con ellas
Of cherries but its very hard for me to cope
Me cansé de estar en quiebra
Got tired of being broke
Este ATLien no tiene tiempo para sentarse y deprimirse.
This ATLien ain′t got no time to sit and mope
Me decidí mientras ustedes hacían sus camas
Made up my mind while y'all made up y′all beds
En un frío suelo de madera es donde apoyé mi cabeza.
On a cold wooden floor is where I laid my head
Nací en 1975, nunca pensé que llegaría tan lejos.
Born in 1975, never thought I'd make it this far
Todavía luchando en esta guerra racial
Still battling in this racial war
Tratando de encontrar soluciones a la situación que estoy enfrentando
Trying to find solutions to the situation I′m facing
Lo único que es gratis es mi flujo que todos ustedes persiguen.
Only thing thats free is my flow that y'all be chasing
Avisándoles a mis colegas antes de irme, les dejo ese conocimiento
Letting my niggas know before I go, I drop that knowledge
Como si se dejaran caer libros, detengamos a los ladrones
Like dropping books, lets stop the crooks
De robarte el cerebro y cosas así, usando la asistencia social como muleta
From robbing you of your brains and such, using welfare as a crutch
Estoy aquí para quedarme, entras en mi barrio y no encontrarás mucho.
I′m in it for good, you enter my hood, you won't be finding much
Espero que cuando me haya ido todos recordéis esto.
Hope that when I'm gone y′all remember this
Lo que defendíamos
What we stood for
A la mierda esa fama y ese brillo
Fuck that fame and that glitz
Empieza a parecerse mucho al final.
It′s beginning to look a lot like the ending
Y tengo que ser más cuidadoso
And got to be more careful
Sepa en qué esquinas se está doblando
Know what corners you be bending
Revelaciones impacientes
Revelations getting impatient
Ahora estoy muerto
Now I'm dead
Recuerda lo que dije
Remember what I said
Voy a inclinar vuestras cabezas
I′m gone bow ya heads

Desarrollado por musixmatch