One of the Drunks traducción al Español

Panic! at the Disco

Traducir a

Bienvenido al club
Welcome to the club
Bienvenido a la
Welcome to the

Jugo de naranja, vaciar la mitad del cartón.
Orange juice, pour out half the carton
Grey Goose, sírvelo, ponlo en marcha
Grey Goose, pour it, get it started
Buenos tiempos, remedian tus penas
Good times, remedy your sorrows
Bautiza, no te preocupes por el mañana
Baptize, don′t worry about tomorrow

Sacúdelo, sacúdelo
Shake it up, shake it up
Ahora es el momento de sumergirnos
Now it's time to dive in
Comparte una taza, comparte una taza
Share a cup, share a cup
Ahora estás atornillando
Now you′re screwdriving
Cada fin de semana con tus amigos
Every weekend with your friends
Todos los días de la semana cuando termina
Every weekday when it ends
Maldita sea, todo está bien, supongo.
Damn, it's all good, I guess

Así es como se siente
This is what it feels like
Cuando te conviertes en uno de los borrachos
When you become one of the drunks
Así es como se siente
This is what it feels like
Cuando te conviertes en uno de los borrachos
When you become one of the drunks
En busca de un nuevo máximo
Searching for a new high
Alto como el sol, incómodamente entumecido
High as the sun, uncomfortably numb
Así es como se siente
This is what it feels like
Cuando te conviertes en uno de los borrachos
When you become one of the drunks

Bienvenido al club
Welcome to the club
Bienvenido al club
Welcome to the club
Bienvenido a la
Welcome to the

Nunca seco, todos los días tienes sed.
Never dry, every day you're thirsty
Bourbon high, bébelo hasta que estés mareado
Bourbon high, sip it ′til you′re tipsy
La noche es joven y busca un sentimiento.
Night's young, searching for a feeling
Gran diversión, bailando con los demonios.
Big fun, dancing with the demons

Oh, Espíritu Santo, Espíritu Santo
Oh, Holy Spirit, Holy Spirit
Te agarra como una pistola
Grips you like a pistol
Moja el silbato, moja el silbato
Wet the whistle, wet the whistle
Abismo de cristales de hielo
Abyss of ice crystals
Cada fin de semana con tus amigos
Every weekend with your friends
Todos los días de la semana cuando termina
Every weekday when it ends
Maldita sea, todo está bien, supongo.
Damn, it′s all good, I guess

Así es como se siente
This is what it feels like
Cuando te conviertes en uno de los borrachos
When you become one of the drunks
Así es como se siente
This is what it feels like
Cuando te conviertes en uno de los borrachos
When you become one of the drunks
En busca de un nuevo máximo
Searching for a new high
Alto como el sol, incómodamente entumecido
High as the sun, uncomfortably numb
Así es como se siente
This is what it feels like
Cuando te conviertes en uno de los borrachos
When you become one of the drunks
Bienvenido al club
Welcome to the club

Vuelta y vuelta y vuelta
Round and round and round
Y vueltas y vueltas y vueltas
And round and round and round
Maldita sea, todo está bien.
Damn, it's all good
Vuelta y vuelta y vuelta
Round and round and round
Y vueltas y vueltas y vueltas
And round and round and round
Maldita sea, todo está bien, supongo.
Damn, it′s all good, I guess

Así es como se siente
This is what it feels like
Cuando te conviertes en uno de los borrachos
When you become one of the drunks
Así es como se siente
This is what it feels like
Cuando te conviertes en uno de los borrachos
When you become one of the drunks
En busca de un nuevo máximo
Searching for a new high
Alto como el sol, incómodamente entumecido
High as the sun, uncomfortably numb
Así es como se siente
This is what it feels like
Cuando te conviertes en uno de los borrachos
When you become one of the drunks

Bienvenido al club
Welcome to the club
Bienvenido al club
Welcome to the club
Bienvenido al club
Welcome to the club
Así es como se siente
This is what it feels like
Cuando te conviertes en uno de los borrachos
When you become one of the drunks
Bienvenido al club
Welcome to the club
Bienvenido al club
Welcome to the club

Sí, hay un par de problemas, pero lo tenemos.
Yeah, there's a couple fracks, but we got it
Eso es la mierda, eso es la mierda, y, hombre.
That′s the shit, that's the shit, and, man
Te vi levantando ese saxo hacia el micrófono.
I saw you fuckin' lift that sax up towards the microphone
Y me enamoré
And I fell in love
Muy bien, una vez más, aquí vamos.
Alright, one more time, here we go

Desarrollado por musixmatch