Sacred traducción al Español

Parkway Drive

Traducir a

Corazón intacto
Unbroken heart
Inquebrantable
Unbroken

Haré una promesa, pero esta es la última
I′ll make a promise, but this is the last one
Es por mi honor, así que llámalo canto del cisne
It's on my honour, so call it a swan song
Soy una astilla de la persona que crees conocer (conocer)
I am a splinter of the person that you think you know (you know)
Pero si escuchas atentamente
But if you listen close
Conozco un lugar donde mis sueños son lo suficientemente reales
I know a place where my dreams are real enough
Veo un momento en que el sol brilla lo suficiente
I see a time when the sun shines bright enough
Siento un camino bajo mis pies
I feel a path beneath my feet
Lo siento todo a mi alcance (lo conseguiré)
I feel it all within my reach (I′m gonna get it)

Esta vez lo siento
This time I feel it
No seré derrotado
I won't be defeated
No sentiré el miedo de permanecer al margen
I won't feel the fear to stand apart
Esta vez lo tomaré
This time I′ll take it
Este tiempo es sagrado
This time is sacred
Restablezco las heridas que desgarraron
Reset the wounds they tore apart
Corazón intacto
Unbroken heart

Te harán desearlo como si fuera tu gran oportunidad
They′ll make you want it like this is your big shot
Toma mi mano porque la verdad es un micrófono caído
Take my hand 'cause the truth is a mic drop
En cada fracción de la ficción que muestran
In every fraction of the fiction that they put on show
Es un ciclo de sobrecarga
Is a cycle in overload
Conozco un lugar donde tus sueños son lo suficientemente reales
I know a place where your dreams are real enough
Conozco un lugar donde el cielo está lo suficientemente cerca
I know a place where the sky is close enough
Siente la hierba bajo tus pies
Feel the grass beneath your feet
Sabes que todo está a tu alcance
You know it′s all within your reach

(Así que vamos) esta vez lo siento
(So let's go) this time I feel it
No seré derrotado
I won′t be defeated
No sentiré el miedo de permanecer al margen
I won't feel the fear to stand apart
Esta vez lo tomaré
This time I′ll take it
Este tiempo es sagrado
This time is sacred
Restablezco las heridas que desgarraron
Reset the wounds they tore apart
Inquebrantable
Unbroken

Voy a vivir mi vida donde las águilas se atreven
I'm gonna live my life where eagles dare
Liberado, sin miedo, con la cara hacia la cima, siento esto
Cut loose, fearless, face to the summit, I feel this
Libre del dolor del pánico y la ansiedad
Free from the pain of panic and anxiety
Grito, "Mi voluntad permanece
I scream, "My will remains
Inquebrantable
Unbroken"

Tienes que vivir tu vida
You've gotta live your life
Donde las águilas se atreven
Where eagles dare
Donde las águilas se atreven
Where eagles dare
Esta vez lo siento
This time I feel it

No seré derrotado
I won′t be defeated
No sentiré el miedo de permanecer al margen
I won′t feel the fear to stand apart
Esta vez lo tomaré
This time I'll take it
Este tiempo es sagrado
This time is sacred
Restablezco las heridas que desgarraron
Reset the wounds they tore apart
Corazón intacto
Unbroken heart

Corazón intacto
Unbroken heart

Desarrollado por musixmatch