Demasiado loco traducción al Inglés

Paulo Londra

Traducir a

(How much time has passed)
Cuánto tiempo que ha pasado
(And, still, I have not forgotten you)
Y, todavía, no te he olvidado
(We took roads that were separate)
Tomamo′ camino' que fueron separado′
but, but-
Pero, pero

Lately I'm too crazy
Últimamente ando demasia'o loco
I look at people and I only see your face
Miro a la gente y solo veo tu rostro
We never decided to separate, but well, here we are
Nuca decidimo' separarno,′ pero, bueno, acá estamo′
Trying to forget everything
Intentando olvidarno' de todo

And If I tell you that I don't feel okay
Y si te digo que me encuentro muy mal
And if I tell that I can't forget
Y si te digo que no puedo olvidar
Everything I experienced when I was by your side
To′ lo vivido cuando estuve a tu la'o
And if I tell you, and if I tell you
Y si te digo, y si te digo

And if I tell you that I'm not leaving here
Y si te digo que no me voy de acá
Until you look at me like you did months ago
Hasta que me mire′ como meses atrás
All this emptiness won't heal
Todo este vacío, no se me va a sanar
If I don't have you for eternity
Si no te tengo para la eternidad

I know we fight, we hate each other
Sé que nos peleamo', sí que nos odiamo′
But we can't deny we do love each other
Pero, no podemo' negar, que sí nos amamos
This is no longer healthy, of course I miss you
Esto ya no e' sano, claro que te extraño
i feel my life without you is a failure
Siento que mi vida, sin tu amor, es un fracaso

and i'm thinking desperately
Y estoy pensando, muy desesperado
the time i lost from my angry pride
El tiempo que perdí por orgulloso, enojado
I had my mistakes, that makes me human
Tuve mis errores, eso me hace humano
but confronting doesn't make me delicate
Pero, afrontar no me hace alguien dedicado

And that now they speak, they speak (Oh)
Y eso que ahora hablan, hablan (Oh)
Let him die of rage, rage (yeh)
Déjalo′ que mueran de rabia, rabia (Yeh)
They seek to tear down our
Ello′ buscan derrumbar lo nuestro
Because theirs is never going well (They never do well)
Porque lo suyo nunca le' va bien (Nunca le′ va bien)

And that now they speak, they speak (Oh)
Y eso que ahora hablan, hablan (Oh)
Let him die of rage, rage (yeh)
Déjalo' que mueran de rabia, rabia (Yeh)
They seek to tear down our
Ello′ buscan derrumbar lo nuestro
Because theirs never fares well, hey
Porque lo suyo nunca le' va bien, ey

Lately I'm too crazy
Últimamente ando demasia′o loco
I look at people and I only see your face
Miro a la gente y solo veo tu rostro
We never decided to break up, but well, here we are
Nunca decidimo' separarno,' pero bueno, acá estamo′
Trying to forget everything
Intentando olvidarno′ de todo

And If I tell you that I don't feel okay
Y si te digo que me encuentro muy mal
And if I tell that I can't forget
Y si te digo que no puedo olvidar
Everything I experienced when I was by your side
To' lo vivido cuando estuve a tu la′o
And if I tell you, and if I tell you
Y si te digo, y si te digo

And if I tell you that I'm not leaving here
Y si te digo que no me voy de acá
Until you look at me like you did months ago
Hasta que me mire' como meses atrás
All this emptiness won't heal
Todo este vacío no se me va a sanar
If I don't have you for eternity
Si no te tengo para la eternidad

O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums

Desarrollado por musixmatch