Doowit traducción al Portugués

Pharrell Williams

Traducir a

Mais uma vez (sim), eu tenho que te dizer agora (ah-woo-hoo)
One more time (yeah), I gotta tell you now (ah-woo-hoo)
Mais uma vez, diga-lhe
One more time, tell you

Nós estivemos juntos por tanto tempo
We′ve been down together for so long
Sólido e forte, as luzes se apagaram
Solid and strong, the lights went out
Não foi sua memória que você esqueceu
Wasn't your memory you forgot about
Quando você estava para baixo e para fora
When you were down and out
Você deixou sujeira na minha boca
You left dirt in my mouth

Eu sei que você provavelmente está dizendo "G" (eu sei que você provavelmente está dizendo "G")
I know you′re probably saying "G" (I know you're probably saying "G")
Eu sei que você disse isso, mas ei, ei, ei, ei, ei
I know you said it, but whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Porque você realmente não acreditou (acredite)
'Cause you really didn′t believe (believe)
Você não pensou que iríamos ir, ir, ir (ir, ir)
You didn′t think that we would go, go, go (go, go)

Bem, você não sabe o que eles dizem sobre o show?
Well, don't you know what they say about the show?
Bem, mesmo se você não jogar, deve continuar
Well, even if you don′t play, it must go on
Você decidiu ficar, você quer estar em casa
You have decided to stay, you wanna be home
Mas não leve a mal, eu e meus irmãos
But don't take it no way, me and my bros
Nós apenas temos que fazer isso (fazer isso)
We just got to do it (do it)
Faça isso (faça isso), faça isso (faça isso), faça isso, hey-ya
Do it (do it), do it (do it), do it, hey-ya
Mais uma vez, nós apenas temos que fazer isso (fazer isso)
One more time, we just got to do it (do it)
Faça isso (faça isso), faça isso (faça isso), faça isso, hey-ya
Do it (do it), do it (do it), do it, hey-ya
Mais uma vez, tenho que te dizer agora
One more time, gotta tell you now

Se eu tiver que fazer isso sozinho, eu vou
If I gotta do it alone, I will
Role esta pedra até esta colina
Roll this boulder up this hill
Arregace as mangas, sem frio
Roll up my sleeves, no chill
Esteja rolando, você pode ficar parado
Be rolling, you can sit still
Mais como família, não havia limites
More like family there were no bounds
Costumávamos montar cidades
We used to ride towns
E queimá-los todos para baixo
And burn them all down

Eu sei que você provavelmente está dizendo "G" (eu sei que você provavelmente está dizendo "G")
I know you′re probably saying "G" (I know you're probably saying "G")
Eu sei que você disse isso, mas ei, ei, ei, ei, ei
I know you said it, but whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Porque você realmente não acreditou (acredite)
′Cause you really didn't believe (believe)
Você não pensou que iríamos ir, ir, ir (ir, ir)
You didn't think that we would go, go, go (go, go)

Bem, você não sabe o que eles dizem sobre o show?
Well, don′t you know what they say about the show?
Bem, mesmo se você não jogar, deve continuar
Well, even if you don′t play, it must go on
Você decidiu ficar, você quer estar em casa
You have decided to stay, you wanna be home
Mas não leve a mal, eu e meus irmãos
But don't take it no way, me and my bros
Nós apenas temos que fazer isso (fazer isso)
We just got to do it (do it)
Faça isso (faça isso), faça isso (faça isso), faça isso, hey-ya
Do it (do it), do it (do it), do it, hey-ya
Mais uma vez, nós apenas temos que fazer isso (fazer isso)
One more time, we just got to do it (do it)
Faça isso (faça isso), faça isso (faça isso), faça isso, hey-ya
Do it (do it), do it (do it), do it, hey-ya

A vida deve ser um globo de neve
Life must be a snow globe
Distraído e confuso
Distracted and confused
Tem que se decidir
Gotta make yo′ mind up
Isso é seu para perder
This is yours to lose
As coisas sempre vão aparecer
Things will always pop up
Como flocos de neve, eles se moverão
Like snowflakes, they will move
E sim, isso soa muito frio, mas
And yes, that sounds real cold, but
O que você vai fazer?
What you gonna do?
O que você vai fazer?
What you gonna do?

Não posso te dizer o que dois caras não permitem (não permitem)
Can't tell you what two dudes not allow (not allow)
Você não gosta de multidões (não gosta de multidões)
You don′t like crowds (don't like crowds)
Mas você tem que sair
But you gotta get out
Você pode mudar o mundo se mudar sua rota (mudar sua rota)
You could change the world if you change your route (change your route)
Você tem que sair de casa (sair de casa)
You gotta leave your house (leave your house)
Vá de dentro para fora
Go inside out

Eu sei que você provavelmente está dizendo "G" (eu sei que você provavelmente está dizendo "G")
I know you′re probably saying "G" (I know you're probably saying "G")
Eu sei que você disse isso, mas ei, ei, ei, ei, ei
I know you said it, but whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Porque você realmente não acreditou (acredite)
'Cause you really didn′t believe (believe)
Você não pensou que iríamos ir, ir, ir (ir, ir)
You didn′t think that we would go, go, go (go, go)

Bem, você não sabe o que eles dizem sobre o show?
Well, don't you know what they say about the show?
Bem, mesmo se você não jogar, deve continuar
Well, even if you don′t play, it must go on
Você decidiu ficar, você quer estar em casa
You have decided to stay, you wanna be home
Mas não leve a mal, eu e meus irmãos
But don't take it no way, me and my bros
Nós apenas temos que fazer isso (fazer isso)
We just got to do it (do it)
Faça isso (faça isso), faça isso (faça isso), faça isso, hey-ya
Do it (do it), do it (do it), do it, hey-ya
Mais uma vez, nós apenas temos que fazer isso (fazer isso)
One more time, we just got to do it (do it)
Faça isso (faça isso), faça isso (faça isso), faça isso, hey-ya
Do it (do it), do it (do it), do it, hey-ya
Mais uma vez, tenho que te dizer agora
One more time, gotta tell you now

Desarrollado por musixmatch