Traducir a
Così te ne stai andando
So you′re leavin'
Di mattina
In the mornin′
Sul primo treno
On the early train
Beh potrei dire che va tutto bene
Well, I could say everything's all right
E potrei fingere e dire addio
And I could pretend and say goodbye
Hai il biglietto
Got your ticket
Hai la valigia
Got your suitcase
Hai il sorriso da partente
Got your leaving smile
Sebbene potrei dire che va così
Though I could say that's the way it goes
E potrei fingere tu non saprai
And I could pretend you won′t know
Che io stavo mentendo...
That I was lying
Perché io non riesco a smettere di amarti
′Cause I can't stop loving you
No, non riesco a smettere di amarti
No, I can′t stop loving you
No, non smetterò di amarti
No, I won't stop loving you
Perché dovrei?
Why should I?
Abbiamo preso un taxi
We took a taxi
Per la stazione
To the station
Nemmeno una parola è stata detta
Not a word was said
E ti ho vista attraversare la strada
And I saw you walk across the road
Forse per l'ultima volta, non so
For maybe the last time, I don′t know
Mi sento umile
Feeling humble
Sento un rumore sul binario
Heard a rumble on the railway track
E quando sentirò il fischio della locomotiva
And when I hear the whistle blow
Me ne andrò e tu non saprai
I'll walk away and you won′t know
Che io stavo piangendo...
That I'll be crying
Perché io non riesco a smettere di amarti
Because I can't stop loving you
No, non riesco a smettere di amarti
No, I can′t stop loving you
No, non smetterò di amarti
No, I won′t stop loving you
Perché dovrei?
Why should I?
Anche solo provarci
(Even try)
Sarò sempre qui al tuo fianco (perché, perché, perché?)
I'll always be here by your side (why, why, why?)
Non ho mai voluto dire addio (perché provarci?)
I never wanted to say goodbye (why even try?)
Sono sempre qui, se tu cambiassi
I′m always here, if you change
Cambiassi idea
Change your mind
Così te ne stai andando
So you're leavin′
Di mattina
In the mornin'
Sul primo treno
On the early train
Beh potrei dire che va tutto bene
Well, I could say everything′s alright
E potrei fingere e dire addio
And I could pretend and say goodbye
Ma quello sarebbe mentire...
But that would be lying, no
Perché non riesco a smettere di amarti (non riesco a smettere di amarti)
Because I can't stop loving you (can't stop loving you)
No, non posso smettere di amarti (non smetterò di amarti)
No, I can′t stop loving you (I won′t stop loving you)
No, non smetterò di amarti
No, I won't stop loving you
Perché dovrei? (Perché dovrei provare?)
Why should I? (Why should I even try?)
Perché non riesco a smettere di amarti (non riesco a smettere di amarti)
Because I can′t stop loving you (can't stop loving you)
No, non posso smettere di amarti (è tutto ciò che posso fare per non piangere)
No, I can′t stop loving you (it's all I can do to keep from crying)
No, non smetterò di amarti
No, I won′t stop loving you
Perché dovrei?
Why should I?
Perché dovrei?
(Why should I?)
Perché dovrei? Dimmi perché
Why should I? (Tell me why?)
Perché dovrei, anche solo provarci?
Why should I even try?
