La vida sin ti traducción al Portugués

Piso 21

Traducir a

Prometi a mim mesmo que isso não aconteceria
Yo me prometí que no pasaría (yeh)
E no final das contas estou chorando
Y al final de cuentas me voy llorando (uh)
Você vai sem me dizer nada
Te vas sin decirme nada
E com suas mentiras está me matando
Y con tus mentiras me estás matando
Um beijo de despedida estou esperando
Un beso de despedida estoy esperando
Diz
Dice

Não há nada mais difícil que a vida sem você (não, não, não)
No hay nada más difícil que la vida sin ti (no, no, no)
Morrendo por vontade de te ter e não poder te encontrar (e não poder te encontrar)
Muriendo por tenerte y no poderte encontrar (y no poderte encontrar)
Não há nada mais difícil que a vida sem você (oh não, não)
No hay nada más difícil que la vida sin ti (oh, no, no)
Fingindo que lutei sem poder te esquecer (uoh, uoh)
Fingiendo que no duele sin poderte olvidar (uoh, uoh)

Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando solo
Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando solo
Por seus beijos fiquei esperando
Por tus besos yo me quedé esperando
Se você levou eles, bem, de jeito nenhum
Si te los llevaste, pues ya ni modo

Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando solo
Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando solo
Por seus beijos fiquei esperando
Por tus besos yo me quedé esperando
Se você levou eles, bem, de jeito nenhum
Si te los llevaste, pues ya ni modo

Sobe
Sube
E por instinto sabia que aconteceria
Y por instinto sabía que sucedería (woh)
Não me pergunta por que algo me dizia
No me preguntes porque algo me lo decía (woh)
Você me deixou sem nenhuma explicação
Tú me dejaste sin ninguna explicación
Você sabe que eu me entreguei a você sem condição
Sabes que a ti yo me entregué sin condición

E para você entender, eu não pretendo morrer de amor.
Para que entiendas, de amor no pienso morir (no, no, no)
Mas me dói muito, eu não vou mentir
Pero me duele, exagerado, no voy a mentir
Eu não sou de pedra, embora eu planeje sobreviver.
No soy de piedra, aunque pienso sobrevivir
Não há nada mais difícil que a vida sem você
No hay nada más difícil que la vida sin ti, yeah

Não há nada mais difícil que a vida sem você (não, não, não)
No hay nada más difícil que la vida sin ti (no, no, no)
Morrendo por vontade de te ter e não poder te encontrar (e não poder te encontrar)
Muriendo por tenerte y no poderte encontrar (y no poderte encontrar)
Não há nada mais difícil que a vida sem você (oh não, não)
No hay nada más difícil que la vida sin ti (oh, no, no)
Fingindo que lutei sem poder te esquecer (uoh, uoh)
Fingiendo que no duele sin poderte olvidar (uoh, uoh)

Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando solo
Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando solo
Por seus beijos fiquei esperando
Por tus besos yo me quedé esperando
Se você levou eles, bem, de jeito nenhum
Si te los llevaste, pues ya ni modo

Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando solo
Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando solo
Por seus beijos fiquei esperando
Por tus besos yo me quedé esperando
Se você levou eles, bem, de jeito nenhum
Si te los llevaste, pues ya ni modo

Eu me prometi que isso não aconteceria
Yo me prometí que no pasaría
E você me prometeu que me amaria
Y tú me prometiste que me amarías
E no final das contas estou chorando
Y al final de cuentas me voy llorando
Eu estou chorando
Yo me voy llorando

Você vai sem me dizer nada
Te vas sin decirme nada
E com suas mentiras está me matando
Y con tus mentiras me estás matando
Um beijo de despedida estou esperando
Un beso de despedida estoy esperando
Piso 21
Piso 21

Não há nada mais difícil que a vida sem você
No hay nada más difícil que la vida sin ti
(Mais difícil do que a vida sem você, né, né)
(Más difícil que la vida sin ti, eh, eh)
Morrendo por vontade de te ter e não poder te encontrar
Muriendo por tenerte y no poderte encontrar
(E não posso te, não posso te encontrar)
(Y no te puedo, y no te puedo encontrar)
Não há nada mais difícil que a vida sem você
No hay nada más difícil que la vida sin ti
(Não quero uma vida sem você)
(No quiero una vida sin ti)
Fingindo que lutei sem poder te esquecer (uoh, uoh)
Fingiendo que no duele sin poderte olvidar, uoh, uoh (sube, sube)

Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando solo
Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando solo
Por seus beijos fiquei esperando
Por tus besos yo me quedé esperando
Se você levou eles, bem, de jeito nenhum
Si te los llevaste, pues ya ni modo
Quanto mais você se afasta mais eu me apaixono (sozinho)
Entre más te alejas, yo más me enamoro (solo)
Porque me deixou chorando sozinho
Porque me dejaste llorando (solo)

Aumente
Súbete (yeah, yeah)
Aumente
Súbete (yeah, yeah)
Aumente
Súbete (yeah, yeah)
bum
Bum

Desarrollado por musixmatch