Traducir a
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Non possiamo tornare indietro
We couldn′t turn around
Finché siamo sottosopra
'Til we were upside down
Sarò io il cattivo ora
I′ll be the bad guy now
Ma no, non ne vado troppo fiero
But know I ain't too proud
Non potrei esserci
I couldn't be there
anche se ci ho provato
Even when I tried
Tu non ci credi
You don′t believe it
Lo facciamo ogni volta
We do this every time
Cambiano le stagioni e il nostro amore si è raffreddato
Seasons change and our love went cold
Nutri la fiamma perché non possiamo lasciarlo andare
Feed the flame ′cause we can't let go
Scappi via, ma stiamo correndo in cerchio
Run away, but we′re running in circles
Scappa, scappa
Run away, run away
Ti sfido a fare qualcosa
I dare you to do something
Ti sto aspettando di nuovo
I'm waiting on you again
Così da non essere incolpato
So I don′t take the blame
Scappi via, ma stiamo correndo in cerchio
Run away, but we're running in circles
Scappa, scappa, scappa
Run away, run away, run away
Lascia andare
Let go
Ho la sensazione che è tempo di lasciar perdere
I got a feeling that it′s time to let go
Dico così
I say so
Lo sapevo che questo era il suo destino fin dall'inizio
I knew that this was doomed from the get-go
Tu pensavi che fosse speciale, speciale
You thought that it was special, special
Ma era solo sesso, solo sesso
But it was just the sex, though, the sex, though
E ancora sento gli echi ( gli echi )
And I still hear the echoes (the echoes)
Ho la sensazione che sia l'ora di lasciar perdere, lasciar perdere
I got a feeling that it's time to let it go, let it go
Cambiano le stagioni e il nostro amore si è raffreddato
Seasons change and our love went cold
Nutri la fiamma perché non possiamo lasciarlo andare
Feed the flame 'cause we can′t let go
Scappi via, ma stiamo correndo in cerchio
Run away, but we′re running in circles
Scappa, scappa
Run away, run away
Ti sfido a fare qualcosa
I dare you to do something
Ti sto aspettando di nuovo
I'm waiting on you again
Così da non essere incolpato
So I don′t take the blame
Scappi via, ma stiamo correndo in cerchio
Run away, but we're running in circles
Scappa, scappa, scappa
Run away, run away, run away
Forse non capisci cosa sto passando
Maybe you don′t understand what I'm going through
Sono solo io
It′s only me
Cos'hai da perdere?
What you got to lose?
Riordina i pensieri, dimmi, cosa farai?
Make up your mind, tell me, what are you gonna do?
Sono solo io
It's only me
Lascialo andare
Let it go
Cambiano le stagioni e il nostro amore si è raffreddato
Seasons change and our love went cold
Nutri la fiamma perché non possiamo lasciarlo andare
Feed the flame 'cause we can′t let go
Scappi via, ma stiamo correndo in cerchio
Run away, but we′re running in circles
Scappa, scappa
Run away, run away
Ti sfido a fare qualcosa
I dare you to do something
Ti sto aspettando di nuovo
I'm waiting on you again
Così da non essere incolpato
So I don′t take the blame
Scappi via, ma stiamo correndo in cerchio
Run away, but we're running in circles
Scappa, scappa, scappa
Run away, run away, run away
