Rich & Sad traducción al Italiano

Post Malone

Traducir a

Centomila per la catena e adesso mi atteggio
Hundred thousand for the chain and now my drop (Drop, drop)
quando metto fuori l'auto dal garage, apro il tettuccio
When I pull out the garage, I chop my top (Top, top)
proprio come un amico, quando inizio non riesco a fermarmi
Just like a fiend, when I start I cannot stop (Wow)
Ho, ho molte guap, guardami adesso
I got, I got hella guap, look at me now (At me now)

Ooh, coperti di carati
Ooh, covered in carats
oh armadi in mogano
Ooh, mahogany cabinets
oh palleggio come i Mavericks
Ooh, I ball like the Mavericks
ooh stalla e stalloni
Ooh, stable and stallions
Ooh, collane massicce
Ooh, massive medallions
Ooh, finalmente ce l'ho
Ooh, I finally had it
Ooh ma poi tu sei svanita
Ooh, but then you just vanished
Dannazione, pensavo di essere selvaggio
Damn, I thought I was savage

Tutto questo non poteva soddisfare la mia anima
All this stuntin′ couldn't satisfy my soul (–oul)
Ho un centinaio di posti grandi, ma sono ancora solo (uno)
Got a hundred big places, but I′m still alone (–one)

Ayy, Vorrei buttare tutto via
Ayy, I would throw it all away
Continuo a desiderare che i soldi ti avessero fatta restare
I just keep on wishin' that the money made you stay
Non ti è mai interessato di queste cazzate comunque
You ain't never cared about that bullshit anyway
Vorrei solo che i soldi ti avessero fatta restare, ayy
I just keep on wishin′ that the money made you stay, ayy
Sai che butterei tutto via
You know I would throw it all away
Continuo a desiderare che i soldi ti avessero fatta restare
I just keep on wishin′ that the money made you stay
Il prezzo è salito, il mio prezzo è salito, siamo andati per strade separate
Price went up, my price went up, we went our separate ways
Vorrei solo che questi soldi ti avessero fatta restare, ayy, ayy
I just keep on wishin' that the money made you stay, ayy, ayy

Comprami, amore, prova a comprarmi, amore
Buy me, love, try to buy me, love
Ora sono solo,Ice Box,Omarion (ooh)
Now I′m alone, Ice Box, Omarion (Ooh)
Un sacco di troie mi afferrano per le palle
Plenty sluts grabbin' on my nuts (Woah!)
Potrei averle scopate, era solo lussuria (credici)
Might have fucked, it was only lust Trust)
stavo vivendo la vita, come potevo saperlo?
I was livin′ life, how could I have known? (Could have known)
Non ascoltavo i consigli, perché non sbaglio mai (oh)
Couldn't listen to advise, ′cause I'm never wrong (Oh)
Sempre sotto i riflettori, ma ora sono solo (oh)
In the spotlight, but I'm on my own (Oh)
Ora sono andati tutti via (ora che sei andata via tu)
Now that you′re gone (Now that you′re gone)

Tutto questo non poteva soddisfare la mia anima
All this stuntin' couldn′t satisfy my soul (–oul)
Ho un centinaio di posti grandi, ma sono ancora solo (uno)
Got a hundred big places, but I'm still alone (–one)

Ayy, Vorrei buttare tutto via
Ayy, I would throw it all away
Continuo a desiderare che i soldi ti avessero fatta restare
I just keep on wishin′ that the money made you stay
Non ti è mai interessato di queste cazzate comunque
You ain't never cared about that bullshit anyway
Vorrei solo che i soldi ti avessero fatta restare, ayy
I just keep on wishin′ that the money made you stay, ayy
Sai che butterei tutto via
You know I would throw it all away
Continuo a desiderare che i soldi ti avessero fatta restare
I just keep on wishin' that the money made you stay
Il prezzo è salito, il mio prezzo è salito, siamo andati per strade separate
Price went up, my price went up, we went our separate ways
Vorrei solo che questi soldi ti avessero fatta restare, ayy, ayy
I just keep on wishin' that the money made you stay, ayy, ayy

Non voglio neanche andare a casa
I don′t even wanna go home
In una casa grande tutto solo (solo)
In a big house all alone (Alone)
Non voglio neanche andare a casa (no, no, no)
I don′t even wanna go home (No, no, no)
Ma sto provando a chiamarti al telefono
But I'ma try to call you on the phone
(Brtt!)
(Brrt!)

Avrei voluto buttare tutto via
I would throw it all away
Continuo a desiderare che i soldi ti avessero fatta restare
I just keep on wishin′ that the money made you stay
Non ti è mai interessato di queste cazzate comunque
You ain't never cared about that bullshit anyway
Vorrei solo che i soldi ti avessero fatta restare, ayy
I just keep on wishin′ that the money made you stay, ayy
Lo sai che butterei tutto via (tutto via)
You know I would throw it all away (All away)
Continuo solo a desiderare che i soldi ti avessero fatta restare
I just keep on wishin' that the money made you stay (Made you stay)
Il prezzo è salito, il mio prezzo è salito
Price went up, my price went up
Siamo andati per strade separate
We went our separate ways (Separate ways)
Vorrei solo che questi soldi ti avessero fatta restare, ayy, ayy
I just keep on wishin′ that the money made you stay, ayy, ayy

Desarrollado por musixmatch