Traducir a
Posso legare una corda intorno alla luna
I can wrap a rope around the moon
Tirarla giù e portartela
Tie it up and drag it down to you
Tesoro, se me lo chiedi
Honey, if you ask me to
Sai che ci proverei
You know I′d try it
Posso metterti dei diamanti al collo
I can put some diamonds 'round your neck
Ballare in un tramonto rosso rubino
Dancin′ in a ruby red sunset
Piccola, se non vuoi far atterrare questo jet
Girl, if you don't wanna land this jet
Continuiamo a volare
Let's keep on flyin′
Ogni corda
Every string
Ogni accordo
Every chord
La mia chitarra
My guitar
Ti darei tutto
I′ll give you everything
Nel mondo
In the world
Tranne il mio cuore
But my heart
Perché ne ho dato a metà a quegli amori a metà
Cuz I gave half to them half-way lovers
Un po' l'ho lasciato in quelle due estati da ubriachi
I left some to them two drunk summers
Ho lasciato un pezzo al bar con le chiavi della mia macchina
Left a piece at the bar with the keys to my car
So che non lo riavrò mai
I know I'm never gettin′ it back
Ho perso tanto bevendo whisky
I lost a lot to that whiskey sippin'
Ho dato il resto a quella vita da rock star
I gave the rest to that rock star livin′
Prenditi tutto di me, ma manca una cosa
Take all of me, but there's one thing missin′
Tesoro, non posso darti quello che non mi appartiene
Baby, I can't give you what don't belong to me
Quello che non mi appartiene
What don′t belong to me
Quello che non mi appartiene (quello che non mi appartiene)
What don′t belong to me (what don't belong to me)
Quello che non mi appartiene (quello che non mi appartiene)
What don′t belong to me, what don't belong to me
Posso farti sdraiare, posso cambiarti la vita
I can lay you down, I can change your life
Magari non per sempre, no, ma tesoro per stanotte sì
Maybe not forever naw but baby, for the night
Se avessi saputo che ti avrei incontrata un giorno
If I knew I′d meet you one day
Non avrei mai dato via tutto
I woulda never gave it all away
E spero
And I wish
Di dare
I could give
A te il meglio
You the best
Perché meriti molto di più
'Cuz you deserve much more
Di questo vuoto
Than this hole
Nel mio petto
In my chest
Perché ne ho dato a metà a quegli amori a metà
Cuz I gave half to them half-way lovers
Un po' l'ho lasciato in quelle due estati da ubriachi
I left some to them two drunk summers
Ho lasciato un pezzo al bar con le chiavi della mia macchina
Left a piece at the bar with the keys to my car
So che non lo riavrò mai
I know I′m never gettin' it back
Ho perso tanto bevendo whisky
I lost a lot to that whiskey sippin'
Ho dato il resto a quella vita da rock star
I gave the rest to that rock star livin′
Prenditi tutto di me, ma manca una cosa
Take all of me, but there′s one thing missin'
Tesoro, non posso darti quello che non mi appartiene
Baby, I can′t give you what don't belong to me
Quello che non mi appartiene
What don′t belong to me
Quello che non mi appartiene (quello che non mi appartiene)
What don't belong to me (what don′t belong to me)
Quello che non mi appartiene (quello che non mi appartiene)
What don't belong to me, what don't belong to me
Sì, continui a tenerci, ma quando è andato, è andato
Yeah, you keep holdin′ but it′s gone when it's gone
E non puoi sostituirlo
And you can′t replace it
Tesoro, affrontiamolo
Baby, let's just face it
Tesoro, affrontiamolo
Baby, let′s just face it
Perché ne ho dato a metà a quegli amori a metà
Cuz I gave half to those half-way lovers
Un po' l'ho lasciato in quelle due estati da ubriachi
I left some to them two drunk summers
Ho lasciato un pezzo al bar con le chiavi della mia macchina
Left a piece at the bar with the keys to my car
So che non lo riavrò mai
I know I'm never gettin′ it back
Ho perso tanto bevendo whisky
I lost a lot to that whiskey sippin'
Ho dato il resto a quella vita da rock star
I gave the rest to that rock star livin'
Prenditi tutto di me, ma manca una cosa
Take all of me, but there′s one thing missin′
Tesoro, non posso darti quello che non mi appartiene
Baby, I can't give you what don′t belong to me
Quello che non mi appartiene
What don't belong to me
Quello che non mi appartiene (quello che non mi appartiene)
What don′t belong to me (what don't belong to me)
Quello che non mi appartiene
What don′t belong to me
Quello che non mi appartiene (quello che non mi appartiene)
What don't belong to me (what don't belong to me)
Quello che non mi appartiene
What don′t belong to me
Quello che non mi appartiene (quello che non mi appartiene)
What don′t belong to me (what don't belong to me)
Quello che non mi appartiene
What don′t belong to me
Quello che non mi appartiene (quello che non mi appartiene)
What don't belong to me (what don′t belong to me)
