Diamonds and Pearls traducción al Portugués

Prince

Traducir a

Esse será o dia
This will be the day
Que você me escutará dizer
That you will hear me say
Que eu nunca fugirei
That I will never run away
Eu estou aqui por você
I am here for you
Amor é feito para dois
Love is meant for two
Agora me conte o que você está fazendo
Now tell me what you′re gonna do

Se eu te desse diamantes e pérolas
If I gave you diamonds and pearls
Você se tornaria um menino ou uma menina feliz?
Would you be a happy boy or a girl?
Se eu pudesse te daria o mundo
If I could I would give you the world
Mas tudo que eu posso fazer é te oferecer meu amor
But all I can do is just offer you my love

Quem de nós dois tem a razão
Which one of us is right
Se nós sempre lutarmos
If we always fight?
Porque não deixamos apenas o amor decidir
Why can't we just let love decide?
(Deixe o amor decidir)
(Let love decide)
Eu sou um homem fraco
Am I the weaker man
Porque eu compreendo
Because I understand
Aquele amor deve ser o plano mestre
That love must be the master plan?
(O amor é o plano mestre)
(Love is the master plan)

Se eu te desse diamantes e pérolas
If I gave you diamonds and pearls
Você se tornaria um menino ou uma menina feliz?
Would you be a happy boy or a girl?
Se eu pudesse te daria o mundo
If I could I would give you the world
Mas tudo que eu posso fazer é te oferecer meu amor
But all I can do is just offer you my love

D para o I para o A para o M
D to the I to the A to the M
O ao N ao D para as pérolas do amor
O to the N to the D to the pearls of love
(D para o I para o A para o M - para o M)
D to the I to the A to the M (to the M)
O ao N ao D para as pérolas do amor
O to the N to the D to the pearls of love

Chegará uma hora (chegará uma hora)
There will come a time (there will come a time)
Quando o amor vai explodir sua mente (sua mente)
When love will blow your mind (your mind)
E tudo que você procurar você encontrará (olhe para dentro, sim)
And everything you′ll look for you'll find (take a look inside, yeah)
Essa será a hora (essa será a hora)
That will be the time (that will be the time)
Que tudo vai brilhar (para sempre)
That everything will shine (forever)
Tão brilhante que o torna daltônico (você será daltônico)
So bright it makes you colorblind (you will be colorblind)

Se eu te desse diamantes e pérolas
If I gave you diamonds and pearls
Você se tornaria um menino ou uma menina feliz?
Would you be a happy boy or a girl?
Se eu pudesse te daria o mundo
If I could I would give you the world
Tudo que eu posso fazer é apenas oferecer a você meu amor
All I can do is just offer you my love
Se eu te desse diamantes e pérolas (pérolas)
If I gave you diamonds and pearls (pearls)
Você se tornaria um menino ou uma menina feliz? (Yeah, yeah)
Would you be a happy boy or a girl? (Yeah, yeah)
Se eu pudesse te daria o mundo (te daria o mundo)
If I could I would give you the world (give you the world)
Tudo o que posso fazer é apenas te oferecer o meu amor (tudo o que posso fazer)
All I can do is just offer you my love (all I can do)

Se eu te desse diamantes e pérolas (diamantes)
If I gave you diamonds and pearls (diamonds)
Você se tornaria, você se tornaria, você se tornaria
Would you be, would you, would you
(Você poderia, você
Would you, would you
Você se tornaria feliz, minha pequena?
Would you be happy, little baby?
Se eu pudesse te daria o mundo
If I could I would give you the world

Desarrollado por musixmatch