Scandalous traducción al Español

Prince

Traducir a

Ven, acércate
Come, closer
Siente por lo que has estado muriendo
Feel what you′ve been dyin' for
No tengas miedo, bebé
Don′t be afraid, baby
Tócalo y explota
Touch it and explode
Comprende, comprende que te amo
Understand, understand that I love you
Oh, pero mas que eso
Oh, but more than that
Te deseo
I want you

Todos siempre me dijeron
Everybody always told me
Las cosas buenas vienen a aquellos que esperan
Good things come to those who wait
Pero tengo mucho en el menú
But I've got so much on the menu
Simplemente no puedo, simplemente no puedo
I just can't, I just can′t
No puedo esperar bebé
I can′t wait, baby
No puedo esperar bebé
I can't wait, baby
Puedo envolver mis piernas a tu alrededor, niña
I can wrap my legs around you, girl
Porque dulce, sabes que eres el tipo de amante
Cause sugar, you know you′re just the kind of lover
Que he estado buscando
That I've been looking for
Esta noche, ¿por qué no nos saltamos todo el juego, mamá?
Tonight why don′t we skip all the for play, mamma?
Y solo baja aquí en el piso
And just get down here on the floor

Escandaloso
Scandalous
Estoy hablando de ti y de mí
I'm talkin′ about you and me
Maravilloso
Marvelous
Bebé, bebé, ¿no puedes ver?
Baby, baby, can't you see?
Todo lo que alguna vez has soñado
Anything you've ever dreamed of
Estoy dispuesto a estar
I′m willing to be
Esta noche va a ser escandalosa
Tonight it′s gonna be scandalous
Porque esta noche seré tu fantasía
Cause tonight I'm gonna be your fantasy

Mi querida, oh querida
My dearest, oh dearest
(Susurro) susurra una pregunta
(Whisper) whisper a question
Con mi cuerpo (cuerpo) gritaré una respuesta
With my body (body) I′ll scream a reply
Cualquier cosa es aceptable
Anything's acceptable
Solo pregúntame y lo intentaré
Just ask me and I′ll try it
Al diablo con la vacilación
To hell with hesitation
Al diablo con las razones por las cuales
To hell with the reasons why

Escandaloso
Scandalous
Estoy hablando de ti y de mí
I'm talkin′ about you and me
Maravilloso
Marvelous
Bebé, bebé, ¿no puedes ver?
Baby, baby, can't you see?
Todo lo que alguna vez has soñado
Anything you've ever dreamed of
Estoy dispuesto a estar
I′m willing to be
Esta noche va a ser escandalosa
Tonight it′s gonna be scandalous
Porque esta noche seré tu fantasía
Cause tonight I'm gonna be your fantasy

Bebé, bebé, bebé
Baby, baby, baby

Oh chica, las cosas que me haces hacer
Oh girl, the things you make me do
Genio es la única forma de describirte
Genius is the only way to describe you
Cualquier cosa que hayas soñado, bebé
Anything you′ve ever dreamed of, baby
Solo preguntame
Just ask me
Lo haré, lo haré
I'll do, I′ll do
Lo haré por ti bebé
I'll do it for you, baby
Nada en absoluto
Anything at all
Los espíritus se elevan y los espíritus caen
Spirits rise and spirits fall
Todo lo que alguna vez soñaste
Anything you ever dreamed of
Estoy dispuesto a estar
I′m willing to be
Esta noche va a ser escandalosa
Tonight is gonna be scandalous
Porque esta noche, esta noche seré tu fantasía
Cause tonight I'm, tonight I'm gonna be your fantasy

Escandaloso
Scandalous
Estoy hablando de ti y de mí
I′m talkin′ about you and me
Maravilloso
Marvelous
Bebé, bebé, ¿no puedes ver?
Baby, baby, can't you see?
Todo lo que alguna vez has soñado
Anything you′ve ever dreamed of
Estoy dispuesto a estar
I'm willing to be
Esta noche va a ser escandalosa
Tonight it′s gonna be scandalous
Porque esta noche seré tu fantasía
Cause tonight I'm gonna be your fantasy

Escandaloso
Scandalous
Maravilloso
Marvelous

Desarrollado por musixmatch