We Will Rock You (Remastered 2011) traducción al Español

Queen

Traducir a

Amigo, eres un niño, haz mucho ruido.
Buddy, you′re a boy, make a big noise
Jugando en la calle, algún día seré un hombre grande.
Playing in the street, gonna be a big man someday
Tienes barro en la cara, ¡qué vergüenza!
You've got mud on your face, you big disgrace
Pateando tu lata por todas partes, cantando
Kicking your can all over the place, singin′

Lo haremos, te haremos vibrar
We will, we will rock you
Lo haremos, te haremos vibrar
We will, we will rock you

Amigo, eres un hombre joven y duro.
Buddy, you're a young man, hard man
Gritando en la calle, algún día conquistaré el mundo.
Shouting in the street, gonna take on the world someday
Tienes sangre en la cara, ¡qué vergüenza!
You got blood on your face, you big disgrace
Agitando tu bandera por todas partes
Waving your banner all over the place

Lo haremos, te haremos vibrar, cántalo, oh
We will, we will rock you, sing it, oh
Lo haremos, te haremos vibrar
We will, we will rock you

Amigo, eres un hombre viejo, pobre hombre.
Buddy, you're an old man, poor man
Suplicar con la mirada te traerá algo de paz algún día.
Pleading with your eyes gonna make you some peace someday
Tienes barro en la cara, ¡qué vergüenza!
You got mud on your face, big disgrace
Alguien debería ponerte en tu sitio.
Somebody better put you back into your place

Lo haremos, te haremos vibrar, cántalo
We will, we will rock you, sing it
Lo haremos, los haremos vibrar, a todos.
We will, we will rock you, everybody
Te vamos a hacer vibrar, hm
We will, we will rock you, hm
Lo haremos, te haremos vibrar, ¿de acuerdo?
We will, we will rock you, alright

Desarrollado por musixmatch