Emit Remmus traducción al Español

Red Hot Chili Peppers

Traducir a

El animal de California es un oso.
The California animal is a bear
Angelino, pero al diablo puede importarle
Angeleno but the devil may care
Verano para hablar y maldecir
Summer time to talk and swear
Más tarde tal vez podríamos compartir un poco de aire.
Later maybe we could share some air
Te llevaré al cine allí.
I′ll take you to the movies there
Podríamos caminar por Leicester Square
We could walk through Leicester square
¿Qué podría ser más húmedo que?
What could be wetter than
Una chica inglesa y un hombre americano
An English girl American man

Londres en verano
London in the summer time
Llámame ahora usa el satélite
Call me now use the satellite
Londres en verano
London in the summer time
Maldíceme y te sentirás bien
Cuss me out and it'll feel all right

Duda pero no te niegues
Hesitate but don′t refuse
La elección era tuya, pero dijiste elegir.
The choice was yours but you said choose
La mirada que utilizó fue verde y aguda.
The look she used was green and sharp
Apuñaló a ese chico en el corazón.
Stabbed that boy all in his heart
Pase lo que pase, el cosmos lo hará.
Come what may the cosmos will
Llévame arriba y abajo por Primrose Hill
Take me up and down on Primrose hill
¿Qué podría ser más húmedo que?
What could be wetter than
Una chica inglesa y un hombre americano
An English girl American man

Londres en verano
London in the summer time
Llámame ahora usa el satélite
Call me now use the satellite
Londres en verano
London in the summer time
Maldíceme y te sentirás bien
Cuss me out and it'll feel all right

Maldíceme y te sentirás bien
Cuss me out and it'll feel all right
Todo está bien ahora
It′s all right now
Llámame ahora usa el satélite
Call me now use the satellite
Está bien, está bien.
It′s all right, it's all right

Abajo y afuera y sonará bien
Down and out and it′ll sound all right
Todo está bien ahora
It's all right now
Abajo y afuera y sonará bien
Down and out and it′ll sound all right
Está bien
It's all right

La flor de California es la niña amapola
The California flower is poppy child
Felony me envía todo el oro de tu sonrisa.
Felony sends me all the gold in your smile
Aléjate de cualquiera que puedas
Drift away from anyone you can
Nada sale según lo planeado
Nothing ever goes according to plan
Aunque sé que cada río tiene una curva
Though I know that every river bends
Es hora de saludar a la nieve en el Támesis.
Time to say hello to snow on the Thames
¿Qué podría ser más húmedo que?
What could be wetter than
Una chica inglesa y un hombre americano
An English girl American man

Londres en verano
London in the summer time
Llámame ahora usa el satélite
Call me now use the satellite
Londres en verano
London in the summer time
Maldíceme y te sentirás bien
Cuss me out and it′ll feel all right

Desarrollado por musixmatch