THAT’S ON YOU! traducción al Español

REI AMI

Traducir a

Incluso si lo piensas
생각하기시러도
Sigo pensando en ello
계속 생각하네
Piénsalo otra vez antes de olvidarlo
잊기전에 다시 생각해줘
Incluso si lo piensas
생각하기시러도

44 Fantasmas en mi troupe (troupe)
44 Phantoms in my troupe (troupe)
Faye Valentine, nunca fallo cuando disparo (swish, swish)
Faye Valentine, never miss when I shoot (swish, swish)
No estoy en el camino, perra, será mejor que te muevas.
I ain′t in the way bitch better move
Si no te gusto, nena, es tu problema (tu problema)
If you don't like me, baby, that′s on you (on you)

Cariño, eso es culpa tuya
Baby, that's on you
Eso es culpa tuya
That's on you
Cariño, eso es culpa tuya
Baby, that′s on you
Si no te gusto, nena, es tu problema.
If you don′t like me, baby, that's on you

¿Qué quieres decir? ¿Dónde estás?
What you mean? Where you at?
¿Puedo tomarme un descanso? (Descanso) Como un Kit-Kat (kat)
Can I get a break? (Break) Like a Kit-Kat (kat)
Todos fingen tomar lo que no pueden tener
Everybody fake taking what they can′t have (have)
Sólo otra serpiente, nena, esa está en eso (esa está en eso)
Just another snake, baby, that's on that (that′s on that)

¡Bebé, eso es todo!
Baby, that's on that!
Todo el mundo sabe que es eso (sí)
Everybody knows that it′s that on that (yeah)
Sí, eso es todo.
Yeah, that's on that
Sólo otra serpiente, nena, esa está en eso
Just another snake, baby, that's on that

Y si quieres perderlo
And if you wanna lose it
Entonces nena, eso es culpa tuya
Then baby, that′s on you
Yo no, ya no
Not me, no more
Sabes que nunca he estado tan seguro
You know I′ve never been so sure

De todos mis mayores errores
Of all my biggest mistakes
Eras el peor de todos y
You were the worst of them all and
Tratar contigo todos los días es lo mejor
Dealing with you every day takes the cake
Esta noche fue la guinda del pastel, sí.
Tonight was the cherry on top, yeah
Escápate por atrás y espero que no te despiertes.
Sneak out the back and I hope you don't wake
Si tuvieras un corazón, oh, estoy seguro que se rompería.
If you had a heart, oh, I′m sure it would break
Porque amarte se está volviendo más difícil de fingir.
'Cause loving you′s getting harder to fake
Es más difícil fingir, sí.
Harder to fake, yeah

Eres tan malo que me guardo mis palabras entre los dientes.
You're so mean, I keep my words behind my teeth
Pero te dejo saber que te odio cuando te duermes.
But I let you know I hate you when you fall asleep
Y ahora ya lo sabes, todo lo que hice para mantenerlos cerca.
And now you know, everything I dealt with to keep them close
Desangrando las manos solo para que puedas doblarlas
Bleeding out the hands just for you to fold
Pero nunca apareciste así que lo dejé pasar.
But you never showed so I let it go

Y si quieres perderlo
And if you wanna lose it
Entonces nena, eso es culpa tuya
Then baby, that′s on you
Yo no, no más (no más)
Not me, no more (no more)
Sabes que nunca he estado tan seguro
You know I've never been so sure

Y si quieres perderlo
And if you wanna lose it
Entonces nena, eso es culpa tuya
Then baby, that's on you
Yo no, ya no
Not me, no more
Sabes que nunca he estado tan seguro
You know I′ve never been so sure

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de REI AMI