Traducir a
Quiero saber
I want to know
Dónde puedo ir
Where I can go
Cuando no estás cerca
When you′re not around
Y me siento triste
And I'm feeling down
Entonces, ¿no te quedas por un momento?
So won′t you stay for a moment
Para que pueda decir
So I can say
Yo, yo te necesito tanto
I, I need you so
Porque ahora mismo sabes que nada aquí es nuevo
'Cause right now you know that nothing here's new
Y estoy obsesionado contigo
And I′m obsessed with you
Entonces caí al suelo
Then I fell to the ground
Y me sonreíste y dijiste
And you smiled at me and said
No quiero verte llorar
I don′t wanna see you cry
No tienes que sentir este vacío
You don't have to feel this emptiness
Ella dijo: "te amo hasta el día en que muera"
She said I love you till the day that I die
Bueno, puede que ella tenga razón
Well maybe she′s right
Porque no quiero sentir que no soy yo
'Cause I don′t wanna feel like I'm not me
Y para ser honesto, ni siquiera sé por qué
And to be honest I don′t even know why
Me decepcioné en primer lugar
I let myself get down in the first place
Trato de tener mi mente bajo control
Tryna keep my mind at bay
Los girasoles aún crecen por la noche
Sunflower still grows at night
Esperando por un minuto a que el sol se vea a través de mis ojos
Waiting for a minute till the sun's seen through my eyes
Hazlo abajo abajo, a-a-abajo
Make it down down, do-do-down
Diggy abajo, du du du du
Diggy dig down, du du du du
Esperando por un minuto a que el sol se vea a través de mis ojos
Waiting for a minute till the sun's seen through my eyes
Sabes que necesitas dormirte y soñar
You know you need to get yourself to sleep and dream
Un sueño de tú y yo
A dream of you and I
No hay necesidad de mantener los ojos abiertos
There′s no need to keep an open eye
Te prometo que soy el indicado para ti
I promise I′m the one for you
Solo déjame sostenerte en estos brazos esta noche
Just let me hold you in these arms tonight
Soy suertudo de ser yo y lo puedes ver en mi cara
I'm lucky to be me and you can see it in my face
Cuando me jodía muchas veces
Back when I fucked my shit up too many times
¿Por qué me decepcionaría en primer lugar?
Why would I let myself get down in the first place
Trato de tener mi mente bajo control
Tryna keep my mind at bay
Los girasoles aún crecen por la noche
Sunflower still grows at night
Esperando por un minuto a que el sol se vea a través de mis ojos
Waiting for a minute till the sun′s seen through my eyes
Hazlo abajo abajo, a-a-abajo
Make it down down, do-do-down
Excavarte, tú, tú, tú
Diggy dig down, du du du
Esperando por un minuto a que el sol se vea a través de mis ojos
Waiting for a minute till the sun's seen through my eyes
Y entonces ella me sentó y me dijo que no tenía que llorar
And so she sat me down and told me that I didn′t have to cry
Dijo que no necesitaba entristecerme y sentirme vacío por dentro
Said I didn't need to get down and feel empty inside
Y me dijo que ella me amaría casi tanto como ella viviría
And told me that she′ll love me for as long as she's alive
Y bueno, tal vez ella tiene razón, porque odio cuando siento que no soy yo
And well, maybe she's right, ′cause I hate it when I feel like I′m not me
Ves, yo honestamente, no sé por qué
See, I honestly, don't even know why
Yo, yo honestamente no sé por qué
I, I honestly don′t even know why
Trato de tener mi mente bajo control
Tryna keep my mind at bay
Los girasoles aún crecen por la noche
Sunflower still grows at night
Esperando por un minuto a que el sol se vea a través de mis ojos
Waiting for a minute till the sun's seen through my eyes
Hazlo abajo abajo, a-a-abajo
Make it down down, do-do-down
Excavarte, tú, tú, tú
Diggy dig down, du du du
Esperando por un minuto a que el sol se vea a través de mis ojos
Waiting for a minute till the sun′s seen through my eyes
