Traducir a
Para lidiar con un tipo como yo bebé
To deal with a dude like me baby
Tienes que ser el HBIC
You gotta be the H.B.I.C
La perra principal a cargo toma todas las decisiones, bebé
The head bitch in charge callin′ all the shots baby
No puedo tener miedo de apostar
Can't be scared to gamble
Tengo que tirar los dados
Gotta roll the dice
¿Siénteme? El dinero asustado no genera nada
Feel me? Scared money don′t make none
Mirada pequeña, conozco mi ego que parece cuarenta pies
Shorty look I know my ego looking forty foot
Gran cadena y sin hablar de la mirada traviesa
Big chain and not talkin' bout the naughty look
Mine Gotti a menos que esté buscando un look deportivo.
Mine Gotti unless I'm lookin′ for the sporty look
Él es joven, rico y perra.
He young and rich and bitch
Eso va sin argumento
That go without a argument
Mis patadas marrones y ahora
My kicks brown and now
Estoy buscando a Rhianna y ellos
I′m looking for Rhianna n' dem′
Adicto al humo, Kush más funky que el parlamento
Smoke junky, kush funkier than parliament
¿Cuál es el problema entonces? Chica folla apartamentos.
What's the problem then girl fuck apartments
Múdate conmigo en la playa ahora eres tu top ten
Move in with me on the beach now your top ten
puedes hacer el spa
You can do the spa
Ver un auto más nuevo
See a newer car
Estos son mis sentimientos y realmente estoy sintiendo quién eres
These my feelings and I′m really feeling who you are
Bebé moreno claro, con la sonrisa adecuada.
Baby light brown, with the right smile
Primera dama y ella listas para la Casa Blanca
First lady and she ready for the White House
Bebé, brillas como yo
Baby you, you shine just like I do
Justo como se supone que debes hacerlo
Just like you're supposed to
Todo el mundo sabe que eres la chica del jefe.
Everyone knows you′re the boss's girl
Mi diamante, envidia de todos tus amigos.
My diamond, envy of all yo friends
Grandes movimientos que estamos haciendo
Big moves that we're making
Nos puso en la cima del mundo
Got us on top of the world
Eres la chica del jefe
You′re the boss′s girl
(No tengo nada más que amor por ti bebé)
(I got nothing but love for you baby)
Bebé, eres la chica del jefe
Baby you're the boss′s girl
(Me encanta pagar tus cuentas bebé)
(I love to pay yo bills baby)
Ohhhhhh
Ohhhhhhh
(¡Me emociona! ¿Sabes de qué estoy hablando?)
(It excites me! You know what I'm talkin′ bout?)
Limusinas frescas, cascadas altas
Fresh limousines, tall waterfalls
Valet en la cuna, mis autos los amo a todos
Valet at the crib, my cars I love em' all
Boss Lady, ella es la jefa a cargo.
Boss Lady, she the head bitch in charge
Ella pide la cabeza primero para que se la quite por encima.
She asks for head first so she gets it off top
Champán pop, nudos de goma elástica.
Champagne pop, rubber band knots
Multimillonario no ese otro hombre no
Multi-millionaire no that other man not
Déjala tomar las decisiones, ella me quiere en la cima
Let her call the shots, she want me on the top
Y como lo quiero, pasará un mes antes de que pare.
And the way I want it, it will be a month before I stop
un poco gracioso caminar
Kinda walk funny
Tropezar con la cama
Stumble out the bed
Chasquido de sus dedos, niggas recogiendo sus pestañas
Snap of her finger niggas pickin′ up her tabs
Caminar por el centro comercial me hizo cargar sus maletas.
Walking through the mall got me carrying her bags
Tengo que hacer una pausa porque este hijo de puta es malo.
I gotta pause cause this muthafucker bad
Bebé, brillas como yo
Baby you, you shine just like I do
Justo como se supone que debes hacerlo
Just like you're supposed to
Todo el mundo sabe que eres la chica del jefe.
Everyone knows you're the boss′s girl
Mi diamante, envidia de todos tus amigos.
My diamond, envy of all ya friends
Grandes movimientos que estamos haciendo
Big moves that we′re making
Nos puso en la cima del mundo
Got us on top of the world
Eres la chica del jefe
You're the boss′s girl
(Te amo bebé) Ohh
(I love you baby) Ohh
Bebé, eres la chica del jefe
Baby you're the boss′s girl
(Se siente bien cuando lo dices)
(Feels good when you say it)
(Bebé te amo) eres la chica del jefe
(Baby i love you) you're the boss′s girl
Maldiciendo a Collins, golpeando a Trick Daddy
Cursing down Collins, knocking Trick Daddy
Cuando estoy enojado, todos mis negros se vuelven felices
When I'm upset all my niggas trigga happy
Hazme un favor, cuida tu comportamiento.
Do me a favor, watch your behavior
Porque estoy loco, te envío directamente a tu Salvador.
Cause I'm insane send you straight to yo Savior
Mirando mis ahorros bebé, puedo salvarte
Lookin′ at my savings baby I can save ya
Toma tu sombrilla y ve directo a Jamacia.
Take ya parasol and go straight to Jamacia
Ya hombre un chico boti, con los bumbaclots
Ya man a boti boy, with the bumbaclots
Mereces mas,
You deserve better,
garaje para 6 coches
6 car garage
Ven tarde en la noche
Come in late night
entonces soy aeropuerto
So I′m airport
Mientras tomo vuelo,
As I take flight,
Soy tu Air Jordan
I'm ya Air Jordan
Nosotros los campeones del mundo
We the world champs
Ven y juega con nosotros
Come and ball with us
Tengo que tomarme mi tiempo cuando pongo todo en ella.
Gotta take my time when I put my all in her
Bebé, brillas como yo
Baby you, you shine just like I do
Justo como se supone que debes hacerlo
Just like you′re supposed to
Todo el mundo sabe que eres la chica del jefe.
Everyone knows you're the boss′s girl
Mi diamante, envidia de todos tus amigos.
My diamond, envy of all ya friends
Grandes movimientos que estamos haciendo
Big moves that we're making
Nos puso en la cima del mundo
Got us on top of the world
Eres la chica del jefe
You′re the boss's girl
Bebé, eres la chica del jefe
Baby you're the boss′s girl
Así que cariño, eres la chica del jefe
So baby you′re the boss's girl
