Traducir a
Eu não sou seu
I am not yours
Sangrando nas suas pistas de dança
Bleeding on your dance floors
Reúnam-se em volta do espetáculo
Gather round the spectacle
Pendurado em uma corda
Hanging from a string
E você está tão cansado
And are you so tired
Enquanto você tremia na corda bamba?
As you trembled on the high-wire?
Estamos prontos para descer agora
We′re ready now to come down
Mas ninguém está ouvindo
But no one's listening
Estou me afogando em suas ondas
I′m drowning in your waves
Porque eu não sou um prêmio pelo qual você compete
'Cause I am not a prize that you compete for
Ou um cavalo que você pode domar
Or a horse that you can break
Oh, eu não sou algo para ser cercado
Oh, I am not something to be fenced in
Caso eu fuja
In case I run away
Eu não sou um espetáculo secundário no seu circo
I am not a sideshow in your circus
Ou um troféu na sua estante
Or a trophy on your shelf
Porque eu não pertenço a você
'Cause I don′t belong to you
Não, eu não pertenço a você ou a qualquer outra pessoa
No, I don′t belong to you or anyone else
Isso é um inferno criado por mim?
Is this a hell of my own making?
Ou um castelo no céu?
Or a castle in the sky?
Esta fruta está aqui para ser tomada?
Is this fruit here for the taking?
Ou proibido? Diga-me por quê
Or forbidden? Tell me why
Para essas sombras eu poderia quebrar
To these shadows I might break down
Às paredes eu confiarei
To the walls I will confide
Você vai assistir esse prédio queimar?
Will you watch this building burn?
Ou você vai correr para o fogo?
Or will you run into the fire?
Estou me afogando em suas ondas
I'm drowning in your waves
Porque eu não sou um prêmio pelo qual você compete
′Cause I am not a prize that you compete for
Ou um cavalo que você pode domar
Or a horse that you can break
Oh, eu não sou algo para ser cercado
Oh, I am not something to be fenced in
Caso eu fuja
In case I run away
Eu não sou um espetáculo secundário no seu circo
I am not a sideshow in your circus
Ou um troféu na sua estante
Or a trophy on your shelf
Porque eu não pertenço a você
'Cause I don′t belong to you
Não, eu não pertenço a você ou a qualquer outra pessoa
No, I don't belong to you or anyone else
Uau-oh-oh-oh
Woah-oh oh-oh
Alguém mais
Anyone else
Uau-oh-oh-oh
Woah-oh oh-oh
Banhados pela luz, ganhamos vida
Bathed in light, we come alive
Câmera lenta voltando
Slow motion coming back around
Como oceanos quebrando, ei
Like oceans breaking down, hey
E eu não sou um prêmio pelo qual você compete
And I am not a prize that you compete for
Ou um cavalo que você pode domar
Or a horse that you can break
E eu não sou algo para ser cercado
And I am not something to be fenced in
Caso eu fuja
In case I run away
Eu não sou um espetáculo secundário no seu circo
I am not a sideshow in your circus
Ou um troféu na sua estante
Or a trophy on your shelf
Porque eu não pertenço a você
′Cause I don't belong to you
Não, eu não pertenço a você ou a qualquer outra pessoa
No I don't belong to you or anyone else
Ou qualquer outra pessoa
Or anyone else
