Traducir a
Chiama la tua ragazza
Call your girlfriend
È tempo che abbiate quella conversazione
It′s time you had the talk
Spiegale le tue motivazioni
Give your reasons
Dille che non è colpa sua
Say it's not her fault
Ma tu hai semplicemente incontrato una persona nuova
But you just met somebody new
Dille di non essere triste
Tell her not to get upset
Di non dubitare tutto quello che hai detto e fatto
Second-guessing everything you said and done
E poi, quando si rattrista
And then when she gets upset
Dille di come non hai mai voluto ferire nessuno
Tell her how you never meant to hurt no one
Poi le dici che l'unico modo in cui il suo cuore guarirà
Then you tell her that the only way her heart will mend
Sarà quando imparerà ad amare di nuovo
Is when she learns to love again
E al momento non avrà senso ma sei ancora sua amica
And it won′t make sense right now but you're still her friend
E poi lasciala dolcemente
And then you let her down easy
Chiama la tua ragazza
Call your girlfriend
È tempo che abbiate quella conversazione
It's time you had the talk
Spiegale le tue motivazioni
Give your reasons
Dille che non è colpa sua
Say it′s not her fault
Ma tu hai semplicemente incontrato una persona nuova
But you just met somebody new
Non parlare di come io ti abbia dato qualcosa
Don′t you tell her how I give you something
Della quale non sapevi neppure di sentire la mancanza
That you never even knew you missed
Non provare neppure a spiegarle
Don't you even try and explain
Di come sia diverso quando ci baciamo
How it′s so different when we kiss
Dille solo che l'unico modo in cui il suo cuore guarirà
You just tell her that the only way her heart will mend
Sarà quando imparerà ad amare di nuovo
Is when she learns to love again
E al momento non avrà senso ma sei ancora sua amica
And it won't make sense right now but you′re still her friend
E poi lasciala dolcemente
And then you let her down easy
Chiama la tua ragazza
Call your girlfriend
È tempo che abbiate quella conversazione
It's time you had the talk
Spiegale le tue motivazioni
Give your reasons
Dille che non è colpa sua
Say it′s not her fault
Ma tu hai semplicemente incontrato una persona nuova
But you just met somebody new
E ora saremo io e te
And now it's gonna be me and you
E le dici che l'unico modo in cui il suo cuore guarirà
And you tell her that the only way her heart will mend
Sarà quando imparerà ad amare di nuovo
Is when she learns to love again
E al momento non avrà senso ma sei ancora sua amica
And it won't make sense right now but you′re still her friend
E poi lasciala dolcemente
And then you let her down easy
Chiama la tua ragazza
Call your girlfriend
È tempo che abbiate quella conversazione
It′s time you had the talk
Spiegale le tue motivazioni
Give your reasons
Dille che non è colpa sua
Say it's not her fault
Chiama la tua ragazza
Call your girlfriend
È tempo che abbiate quella conversazione
It′s time you had the talk
Spiegale le tue motivazioni
Give your reasons
Dille che non è colpa sua
Say it's not her fault
Ma tu hai semplicemente incontrato una persona nuova
But you just met somebody new
