Traducir a
Ligue para sua namorada
Call your girlfriend
É hora de ter aquela conversa
It′s time you had the talk
Dê suas razões
Give your reasons
Diga que não é culpa dela
Say it's not her fault
Mas você conheceu um novo alguém
But you just met somebody new
Diga a ela para não ficar triste
Tell her not to get upset
Duvidando de tudo que você falou e fez
Second-guessing everything you said and done
E aí, quando ela ficar brava
And then when she gets upset
Diga a ela como você nunca quis machucar ninguém
Tell her how you never meant to hurt no one
Então você diz a ela que a única maneira que seu coração vai consertar
Then you tell her that the only way her heart will mend
É quando ela aprender a amar novamente
Is when she learns to love again
Isso não faz sentido agora, mas você ainda é amigo dela
And it won′t make sense right now but you're still her friend
E a deixa pra baixo facilmente
And then you let her down easy
Ligue para sua namorada
Call your girlfriend
É hora de ter aquela conversa
It's time you had the talk
Dê suas razões
Give your reasons
Diga que não é culpa dela
Say it′s not her fault
Mas você conheceu um novo alguém
But you just met somebody new
Não diga a ela como eu lhe dou algo
Don′t you tell her how I give you something
que você nunca nem soube que sentia falta
That you never even knew you missed
nem mesmo tente explicar
Don't you even try and explain
como é tão diferente quando nos beijamos
How it′s so different when we kiss
Apenas diga a ela que a única maneira que seu coração vai se consertar
You just tell her that the only way her heart will mend
É quando ela aprender a amar novamente
Is when she learns to love again
Isso não faz sentido agora, mas você ainda é amigo dela
And it won't make sense right now but you′re still her friend
E a deixa pra baixo facilmente
And then you let her down easy
Ligue para sua namorada
Call your girlfriend
É hora de ter aquela conversa
It's time you had the talk
Dê suas razões
Give your reasons
Diga que não é culpa dela
Say it′s not her fault
Mas você conheceu um novo alguém
But you just met somebody new
E agora será eu e você
And now it's gonna be me and you
E diga a ela que a única maneira que seu coração vai se consertar
And you tell her that the only way her heart will mend
É quando ela aprender a amar novamente
Is when she learns to love again
Isso não faz sentido agora, mas você ainda é amigo dela
And it won't make sense right now but you′re still her friend
E a deixa pra baixo facilmente
And then you let her down easy
Ligue para sua namorada
Call your girlfriend
É hora de ter aquela conversa
It′s time you had the talk
Dê suas razões
Give your reasons
Diga que não é culpa dela
Say it's not her fault
Ligue para sua namorada
Call your girlfriend
É hora de ter aquela conversa
It′s time you had the talk
Dê suas razões
Give your reasons
Diga que não é culpa dela
Say it's not her fault
Mas você conheceu um novo alguém
But you just met somebody new
