Do You Know (What It Takes) traducción al Portugués

Robyn

Traducir a

Esteja sempre por perto
(Always be around)
(Você? Você? Você?)
(Do you? Do you? Do you?)

Você não sabe que eu consigo ver o que você está fazendo?
Don′t you know I can see what you're doing?
Correndo com sua conversinha, conversinha, yeah
Runnin′ around with your cheap talk, cheap talk, yeah (yeah)
O que eu preciso é de um homem que possa me fazer bem
What I need is a man who can do me right
Me fazer bem
Do me right

Se você tem o que eu preciso
If you've got what I need
Posso garantir que retribuirei todo o amor que você me deu
I can guarantee to return all the love that you've given to me
Mas eu tenho que ter certeza de que você sempre estará por perto
But I′ve got to be sure that you′ll always will be around
Sempre estar por perto, aww, yeah
(Always be around) aw, yeah

Você sabe o que é preciso para me amar?
Do you know what it takes to love me?
Você sabe o que é preciso para me fazer bem?
Do you know what it takes to do me right?
Você sabe o que é preciso para me amar, querido, querido?
Do you know what it takes to love me baby, baby?
Ei, sim, sim
Hey-yeah, yeah

O Céu sabe que no meu tempo, eu estive solitária
Heaven knows in my time I've been lonely
Sentindo o amor ecoar em minha mente, em minha mente, yeah
Feeling my love echo in my mind, in my mind, yeah (yeah)
"A garota nunca satisfeita" era do que eles me chamavam
A never satisfied girl′s what they call me
Mas eu simplesmente não posso continuar vivendo mentiras
But I just can't keep goin′ on living lies, huh

Me garanta que você não vai me decepcionar
Guarantee unto me, you won't let me down
Há tanta coisa que eu posso dar, mas está enterrado profundamente
There′s so much I can give, but it's buried so deep
Eu só tenho que ter certeza de que você sempre estará por perto
I've just got to be sure that you always will be around
(Sempre esteja por perto) aww, sim, aww, sim, sim
(Always be around) aw, yeah, aw, yeah, yeah

Você sabe o que é preciso para me amar?
Do you know what it takes to love me? (No)
Você sabe o que é preciso para me fazer bem?
Do you know what it takes to do me right?
Você sabe o que é preciso para me amar, querido, querido?
Do you know what it takes to love me, baby, baby?
Você sabe o que é preciso? (Você sabe?)
Do you know what it takes? (Do you know?)
Você sabe o que é preciso?
Do you know what it takes?

Não gaste meu tempo com suas mentiras
(Don′t waste my time with your lies)
Yeah, querido, eu tenho que saber
Yeah, baby, I gotta know
(Você tem que provar que sempre estará por perto)
(You′ve got to prove that you will always be around)
Ah, sim, sim
Oh, yeah, yeah
Eu te darei tudo
I'll give you everything
Garoto, você faria o mesmo por mim?
Boy, will you do the same for me?
Você faria qualquer coisa?
Will you do anything?
Eu tenho que saber como vai ser
I gotta know the way it′ll be

Você sabe o que é preciso para me amar?
(Do you know what it takes to love me?) No
Você sabe o que é preciso para me fazer bem?
(Do you know what it takes to do me right?)
Você sabe, você sabe, você sabia o que é preciso (você sabe o que é preciso para me amar?)
Do you know, do you know, did you know what it takes (do you know what it takes to love me?)
Você sabe o que é preciso para me amar, querido, yeah?
(Do you know what it takes) to love me, baby, yeah?
Você sabe o que é preciso para me fazer bem?
(Do you know what it takes to do me right?) Oh

Não gaste meu tempo, querido
Don't waste my time, baby

Desarrollado por musixmatch