HG4 traducción al Español

Rod Wave

Traducir a

Con la mano que me trataron, probablemente pensaron que estaría muerto o en la cárcel.
With the hand I was dealt with, they probably thought that I′d be dead or in jail
De donde soy, cada día se siente más caluroso que el infierno
Where I'm from, every day feels hotter than hell
Todavía tienes que mantener tu calentador cuando hace calor, te lo digo (yo, Keyz)
Still gotta keep your heater when it′s hot, I tell you (yo, Keyz)
Porque no quieres estresarte en un clima de cien grados
'Cause you don't wanna be stressed out in a hundred-degree weather
A la gente le encanta hablar en voz baja y decir mi nombre, pero no saben nada.
People love to talk down and say my name, but they don′t know a thing
Todos los días doy gracias a Dios porque mi estilo de vida cambió.
Every day, I′m thanking God that my lifestyle changed
Cada vez que perdía el autobús, caminaba hasta la escuela bajo la lluvia.
Every time I missed the bus, I walked to school in the rain
Sé que te encanta escuchar mi canción, pero ¿sientes mi dolor?
Know you love to hear my song, but are you feelin' my pain?

Solía iniciar sesión en el libro y ver RIP, hombre, esta mierda aquí no es segura.
I used to log on thе book, see RIPs, man, this shit here ain′t safe
Agarré mi herramienta y agarré mis libros, nos atamos todos los días
I grabbed my tool and grabbed my books, we strapped down every day
Fatz dice que no tiene oponentes, así que dame tu llama.
Fatz says he ain't got no opps, so give me your flame
Está loco, lo amartilló hacia atrás y luego lo golpeó antes de jugar con mi nombre.
He′s crazy, cocked it back, then banged it 'fore he play with my name
Me encanta rapear, pero llamar la atención era mi mayor temor.
I love to rap, but gettin′ attention was my biggest of fears
Esta mierda de rap era solo mi sueño, pero finalmente estoy aquí.
This rap shit was just my dream, but I'm finally here
Tan pronto como llegué a los millones, le compré un látigo a mi hermana.
As soon as I bumped into the millions, bought my sister a whip
Ella solía dejarme prestada su bicicleta para ir a darme una lamida.
She used to let me borrow her bike to go hit me a lick

Recuerda que mi cama tenía chinches, así que dormí en el suelo.
Remember my bed had bugs, so I slept on the floor
Saca mi dolor con ese atizador, ve y patea una puerta.
Take my pain out with that poker, go and kick me a door
En el departamento con mi pareja, su abuela dice que soy un demonio
In the apartment with my partner, his grandma says I'm a demon
En la gasolinera, esperando, conspirando y tramando
At the gas station, waitin′, plottin′, and schemin'
Y pensé que mi corazón estaba en las trincheras para siempre.
And I thought that my heart was in the trenches forever
Mi otro socio mató a su socio, cambió toda mi perspectiva
My other partner killed his partner, changed my whole perspective
Todos tenemos 24 horas y una vida que mantener.
We all got 24 hours and one life to maintain

Así que levántate, negro, vete.
So get up off your ass, nigga, go
Se trata de moler, joder el momento perfecto.
It′s all about grinding, fuck perfect timing
Que se joda el mantenimiento, hazte rico o muere en el intento
Fuck maintainin', get rich or die tryin′
Cuando eres tú contra el mundo, tu espalda contra la pared
When it's you against the world, your back against the wall
Tienes mala suerte, dime ¿a quién puedes llamar?
You′re down on your luck, tell me who can you call?
Tu puta sigue quejándose, perra, no se calla.
Your ho keep complaining, bitch, won't shut the fuck up
Quítate de mi cara y cállate la puta boca.
Get the fuck out of my face and shut the fuck up
Dime ¿a quién podría llamar cuando estuviera jodido?
Tell me who could I call when I was fucked up?
Dime ¿a quién puedes llamar cuando estás jodido? (UH uh uh)
Tell me who can you call when you're fucked up? (Uh-uh-uh)

Desarrollado por musixmatch