Traducir a
Solo vivo para mi maldita Glock
I only live for my motherfuckin′ Glock
Pon toda la confianza que me levanté en estos 17 tiros (Nieve, es una fría, esta)
Put all the trust that I got up in these 17 shots (Snow, it's a cold one, this one)
Cuando muera, me harán sentir como si fuera Pac
When I′ma die, they got me feelin' like I'm Pac
Estoy sintiendo esta mierda de rap, tengo que volver al bloque
I′m feelin′ this rap shit, I gotta get back to the block
Uh, me atraparon en un laberinto (sí, sí)
Uh, they got me trapped in a maze (yeah, yeah)
Uh, en Miami cabalgando con una K (grrah, grrah)
Uh, in Miami ridin' wit′ a K (grrah, grrah)
No salpicaré la puerta sin mi fuego porque no es seguro (sí)
I don't dot the door without my fire ′cause it ain't safe (yeah)
pensando en mi vida y en una tumba cercana y temprana (sí, sí, sí)
Thinkin′ 'bout my life and a close and early grave (yeah, yeah, yeah)
Vine todo lo que puedo ser (grrah)
I came all that I can be (grrah)
Ahora los crackers quieren mi libertad, los niggas quieren quitarme la vida (grrah)
Now the crackers want my freedom, niggas wanna take my life from me (grrah)
Conversa con mi BM, estos niggas quieren quitarme a mi esposa
Conversate with my BM, these niggas wanna take my wife from me
Levántate sobre mí, hazme mal y rompe mi dinastía
Get up on me, do me bad and break down my dynasty
Niggas intenta acercarse solo para apuñalarme en la espalda (sí)
Niggas tryna get close just to stab me in my back (yeah)
Al diablo con eso, nigga play, haz que lo golpeen (bah, bah, bah, bah)
Fuck that, nigga play, get him whacked (bah, bah, bah, bah)
Conozco negros que no eran asesinos hasta que se convirtieron en raperos (wow)
I know niggas who wasn't killers ′til they became rappers (wow)
Porque estos niggas te harán matarlos jugando el juego al revés
′Cause these niggas'll make you kill ′em playin' the game backwards
Atrapando estuche de pistola tras estuche de pistola tratando de sobrevivir (sí)
Catchin′ pistol case after pistol case tryna survive (yeah)
No soy un gángster, señor, solo quiero ver 25
I'm not a gangster, sir, I just wanna see 25
Mi papá dice que se joda, vida de matón hasta que muramos (sí, sí)
My pops say fuck that, thug life ′til we die (yeah, yeah)
Solo estoy tratando de encontrar algo de paz, pero no hay ningún lugar donde pueda esconderme
I'm just tryin' to find some peace, but it ain′t nowhere I can hide
Diles que liberen a mi nigga C antes de que lo saque
Tell them free my nigga C before I break him out
'Otro tiroteo en la A, apenas salgo (bah, bah, bah)
′Nother shootout in the A, I barely made it out (bah, bah, bah)
Para llegar a casa con mi pequeña niña, todo en lo que estoy pensando
To make it home to my lil' girl all I be thinking ′bout
Desearía haber tomado una ruta más segura, sí
Wish I could've took a safer route, yeah
Me pusieron de rodillas (sí), dirígete al cielo (sí)
They got me down on my knees (yeah), head to the sky (yeah)
Dedo en el gatillo (sí, sí), intenta mantenerte con vida
Finger on the trigger (yeah, yeah), tryna stay alive
Tengo mi espalda contra la pared (pared), tratando de sobrevivir
Got my back against the wall (wall), tryna survive
Señor, házmelo saber, ¿voy o voy? yo digo
Lord, let me know it, am I comin′ or am I goin'? I say
No es fácil ser yo (sí, sí, sí)
It ain′t easy bein' me (yeah, yeah, yeah)
¿Veré la penitenciaría o me quedaré libre?
Will I see the penitentiary, or will I stay free?
No es fácil tener fama (sí)
It ain't easy havin′ fame (yeah)
¿Veré mi próximo cumpleaños o veré la tumba? (Sí)
Will I see my next birthday, or will I see the grave? (Yeah)
No es fácil ser yo
It ain′t easy bein' me
¿Veré la penitenciaría o me quedaré libre?
Will I see the penitentiary, or will I stay free?
No es fácil tener fama (fama)
It ain′t easy havin' fame (fame)
¿Veré mi próximo cumpleaños o veré la tumba? (Sí)
Will I see my next birthday, or will I see the grave? (Yeah)
No quiero ver la tumba o la cuadrilla de la cadena
I don′t wanna see the grave or the chain gang
Me pusieron de rodillas (brrah), dirígete al cielo (rah)
They got me down on my knees (brrah), head to the sky (rah)
Dedo en el gatillo (bah), intenta mantenerte con vida (bah)
Finger on the trigger (bah), tryna stay alive (bah)
Tengo mi espalda contra la pared, tratando de sobrevivir (estoy diciendo)
Got my back against the wall, tryna survive (I'm sayin′)
Señor, házmelo saber, ¿voy o voy? yo digo
Lord, let me know it, am I comin' or am I goin'? I say
Rah
Rah
