G3 N15 traducción al Inglés

ROSALÍA

Traducir a

(Ah-ah, oh-oh-oh)
(Ah-ah, oh-oh-oh)
(Mmm-mmm, oh-oh)
(Mmm-mmm, oh-oh)
(Ah-ah, oh-oh-oh)
(Ah-ah, oh-oh-oh)

(Ah-ah, oh-oh-oh)
(Ah-ah, oh-oh-oh)
(Mmm-mmm, ah-ah)
(Mmm-mmm, ah-ah)

Will you forgive me?
¿Me perdonarás
What have I missed?
Lo que me he perdí′o?
It's been two years already
Son dos años ya

You already have ten
Tú ya tienes die'
The eleven are on their way
Los once está′ en camino
Were you blue-eyed?
¿Eras de ojos cielo'
Blue eyes?
De ojo' azul marino?

I don't know what you like
No sé qué te gusta
Even more so if the races
Más si las carrera′
Spaceships
Naves espaciales
The sailing boats
O barcos de vela

If you live peacefully
Si vives tranquilo
Or you live with war
O vives con guerra
If you're already in love
Si ya te enamoras
Or if he still argues with you'
O si aún te pelea′

If you feel hot
Si sientes calor
You feel it inside.
Lo sientes por dentro
It's because she has an angel.
Es que tiene' un ángel
Burning in the chest
Ardiendo en el pecho

If in the heart
Si en el corazón
He's not cold anymore.
Ya no tiene′ frío
It's because she has an angel.
Es que tiene' un ángel
The one I am sending you
El que yo te envío

You always keep quiet
Tú siempre calla′o
Like the biggest
Como lo' mayore′
I'll tell you
Yo te contaré
Without adornment or flowers
Sin adorno o flores

And it's my turn to be there.
Y me toca estar
Where I don't want to be
Donde no quiero estar
This is not ill will
Esto no es el mal querer
It is wishful thinking
Es el mal desear

I am in a place
Estoy en un sitio
That I wouldn't take you
Que no te llevaría
Nobody is at peace here.
Aquí nadie está en paz
Between 'star' and syringe'
Entre estrella' y jeringuilla'

'Marble star'
Estrella′ de mármol
Cut on the ground
Cortada′ en el suelo
Papers on the street
Papelas por la calle
Where models stroll
Donde pasean las modelo'

There are spikes on the arms.
Hay picos en los brazo′
Peak in the stars
Pico' en las estrellas
I don't want to bring you
No quiero traerte
So you never come back
Pa′ que nunca vengas

Peak in the stars
Pico' en las estrellas
There's a peak in the arms
Hay pico′ en los brazos
They tie themselves up when it's cold.
Se amarran cuando hay frío
Like I hug you
Como yo te abrazo

Good morning, my love.
Bon dia, amor meu
I like to think about difficult times
M'agrada que pensar en moments difícils
It always helps a lot.
Sempre ajuda moltíssim
Having a reference to God
Tenir una referència a Déu
It's always family first and
Sempre és la família en primer lloc i
Not first, I would say first is always God
No en primer lloc, diria que en primer lloc sempre és Déu
And then the family
I después la família
Family is so important.
La família és tan important
Family is always important.
La família sempre és important
You are on a path that is a bit complicated.
Portes un camí que és una mica complicat
When I look at him I think "How complicated the world Rosalía has gotten herself into is."
Quan el miro penso "Que complicat és el món en que s'ha ficat la Rosalía"
But hey, if you're happy, I'm happy too.
Però bueno, si ets feliç, jo també soc feliç

Desarrollado por musixmatch