Memória traducción al Francés

ROSALÍA

Traducir a

Te souviens-tu de moi?
Ainda te lembras de mim?
Te souviens-tu d'où je viens?
Ainda sabes de onde eu vim?
Qui suis-je, moi, qui suis ici?
Quem sou esta que aqui estou?
Dis-le-moi dans mon regard triste
Diz-me no meu olhar triste
Qu'il existe quelque mémoire
Que alguma memória existe
Et que tu sais encore qui je suis
E ainda sabes quem sou
Dis-moi si je bafouille toujours
Diz-me se ainda tropeço
Si je suis joyeuse, si je suis reconnaissante
Se me alegro se agradeço
Si je sais toujours chanter
Ou se ainda sei cantar
Rappelle-moi un souvenir, s'il-te-plaît
Recorda-me por favor
N'importe quoi, quelque chose dont je
Alguma coisa o que for que eu não consigo
Ne me souviendrais pas
Lembrar
Viens avec moi en ville
Vem comigo pla cidade
Et dis-moi sincèrement
Diz-me com sinceridade
Si tu te souviens de moi
Se tu te lembras de mim
Où j'ai grandi et aimé
Onde cresci e amei
Avec qui j'ai vécu, à qui je me suis offerte
Com quem vivi e me dei
Ou qui j'ai largué
Ou se a algo eu pus fim
C'est parce que tu me connais
Será que tu me conheces
Que le temps file mais quand même tu te souviens
Que o tempo passa e não esqueces
De qui j'étais et qui je suis
Quem eu fui e sou em fim
Oh, mon cœur
Oh meu doce coração
Dis-moi si tu sais ou non
Diz-me se sabes ou não
Te souviens-tu de moi?
Ainda te lembras de mim?

Chaque fois que je me souviens de quelque chose
Siempre que me acuerdo de algo
Je m'en souviens toujours un peu autrement
Siempre lo recuerdo un poco diferente
Et, quel que soit ce souvenir
Y sea como sea ese recuerdo
Il est toujours vrai dans ma tête
Siempre es verdad en mi mente
Et si mon âme se répand
Y si mi alma se derrama
Et que l'absence de passé est l'oubli
Y la falta de pasado es el olvido
Quand je mourrai je ne demande qu'une chose
Cuando muera solo pido
Ne pas oublier ce que j'ai vécu
No olvidar lo que he vivido

C'est parce que tu me connais
Será que tu me conheces
Que le temps file mais quand même tu te souviens
Que o tempo passa e não esqueces
De qui j'étais et qui je suis
Quem eu fui e sou em fim
Oh, mon cœur
Oh meu doce Coração
Dis-moi si tu sais ou non
Diz-me se sabes ou não
Te souviens-tu de moi?
Ainda te lembras de mim?

Desarrollado por musixmatch