Traducir a
Debió ser amor
It must have been love
Pero ya se acabó
But it′s over now
Dejo un suspiro en mi almohada
Lay a whisper on my pillow
Deja el invierno en el piso
Leave the winter on the ground
Me despierto solo, hay aire de silencio
I wake up lonely, there's air of silence
En la habitación y alrededor
In the bedroom and all around
Tócame ahora, cierro mis ojos.
Touch me now, I close my eyes
Y sueño
And dream away
Debió ser amor
It must have been love
Pero ya se acabó
But it′s over now
Debió ser bueno
It must have been good
Pero de alguna manera lo perdí
But I lost it somehow
Debió ser amor
It must have been love
Pero ya se acabó
But it's over now
Desde el momento que nos tocamos
From the moment we touched
Hasta que se acabó
'Til the time had run out
Hacer creer que estamos juntos
Make-believing we′re together
Que estoy protegido por tu corazón
That I′m sheltered by your heart
Pero por dentro y por fuera, me he convertido en agua
But in and outside I've turned to water
Como una lágrima, en tu palma
Like a teardrop in your palm
Y es un duro día de invierno.
And it′s a hard winter's day
Sueño lejos
I dream away
Debió ser amor (debió ser amor)
It must have been love (must have been love)
Pero se acabó (pero se acabó)
But it′s over now (but it's over now)
Era todo lo que quería
It was all that I wanted
Ahora vivo sin ello
Now I′m living without
Debió ser amor (debió ser amor)
It must have been love (it must have been love)
Pero ya se acabó
But it's over now
Es donde fluye el agua,
It's where the water flows
Es donde sopla el viento
It′s where the wind blows
Debió ser amor (debió ser amor)
It must have been love (must have been love)
Pero se acabó (pero se acabó)
But it′s over now (but it's over now)
Debió ser bueno
It must have been good
Pero de alguna manera lo perdí
But I lost it somehow
Debió ser amor (debió ser amor)
It must have been love (must have been love)
Pero se acabó (pero se acabó)
But it′s over now (but it's over now)
Desde el momento que nos tocamos
From the moment we touched
Hasta que se acabó
′Til the time had run out
Debió ser amor (debió ser amor)
Yeah, it must have been love (must have been love)
Pero se acabó (pero se acabó)
But it's over now (but it′s over now)
Era todo lo que quería
It was all that I wanted
Ahora vivo sin ello
Now I'm living without
Debió ser amor
It must have been love
Pero ya se acabó
But it's over now
Es donde fluye el agua,
It′s where the water flows
Es donde sopla el viento
It′s where the wind blows
Debió ser amor
Oh-oh (must have been love)
Pero se acabó (pero se acabó)
But it's over now (but it′s over now), now
Debió ser amor (debió ser amor)
It must have been love (it must have been love)
Pero se acabó (pero se acabó)
But it's over now (but it′s over now), now
