The Pass (Rio live) traducción al Español

Rush

Traducir a

Orgullosos y arrogantes salen del patio de la escuela
Proud swagger out of the schoolyard
Esperando el aplauso del mundo
Waiting for the world′s applause
Rebelde sin conciencia
Rebel without a conscience
Mártir sin causa
Martyr without a cause

Estática en tu frecuencia
Static on your frequency
Tormenta eléctrica en tus venas
Electrical storm in your veins
Furioso por una gloria inalcanzable
Raging at unreachable glory
Tensando cadenas invisibles
Straining at invisible chains

Y ahora estás temblando en una cornisa rocosa.
And now you're trembling on a rocky ledge
Mirando hacia un mar sin corazón
Staring down into a heartless sea
No se puede afrontar la vida al filo de la navaja
Can′t face life on a razor's edge
Nada es lo que pensabas que sería
Nothing's what you thought it would be

Todos nos perdemos en la oscuridad.
All of us get lost in the darkness
Los soñadores aprenden a guiarse por las estrellas
Dreamers learn to steer by the stars
Todos pasamos tiempo en la cuneta
All of us do time in the gutter
Los soñadores se giran para mirar los coches.
Dreamers turn to look at the cars
Date la vuelta, date la vuelta y date la vuelta
Turn around and turn around and turn around
Date la vuelta y camina por el filo de la navaja.
Turn around and walk the razor′s edge
No me des la espalda y me cierres la puerta en las narices
Don′t turn your back and slam the door on me

No es como si esta barricada
It's not as if this barricade
Bloquea el único camino
Blocks the only road
No es como si estuvieras solo
It′s not as if you're all alone
En querer explotar
In wanting to explode

Alguien dio un mal ejemplo
Someone set a bad example
Hizo que la rendición pareciera estar bien
Made surrender seem all right
El acto de un noble guerrero
The act of a noble warrior
¿Quién perdió la voluntad de luchar?
Who lost the will to fight

Y ahora estás temblando en una cornisa rocosa.
And now you′re trembling on a rocky ledge
Mirando hacia un mar sin corazón
Staring down into a heartless sea
Terminado con la vida al filo de la navaja
Done with life on a razor's edge
Nada es lo que pensabas que sería
Nothing′s what you thought it would be

Todos nos perdemos en la oscuridad.
All of us get lost in the darkness
Los soñadores aprenden a guiarse por las estrellas
Dreamers learn to steer by the stars
Todos pasamos tiempo en la cuneta
All of us do time in the gutter
Los soñadores se giran para mirar los coches.
Dreamers turn to look at the cars
Date la vuelta, date la vuelta y date la vuelta
Turn around and turn around and turn around
Date la vuelta y camina por el filo de la navaja.
Turn around and walk the razor's edge
No me des la espalda y me cierres la puerta en las narices
Don't turn your back and slam the door on me

No hay héroe en tu tragedia
No hero in your tragedy
No hay osadía en tu huida
No daring in your escape
No hay saludos por tu rendición
No salutes for your surrender
Nada noble en tu destino
Nothing noble in your fate
Cristo, ¿qué has hecho?
Christ, what have you done?

Todos nos perdemos en la oscuridad.
All of us get lost in the darkness
Los soñadores aprenden a guiarse por las estrellas
Dreamers learn to steer by the stars
Todos pasamos tiempo en la cuneta
All of us do time in the gutter
Los soñadores se giran para mirar los coches.
Dreamers turn to look at the cars

Date la vuelta, date la vuelta y date la vuelta
Turn around and turn around and turn around
Date la vuelta y camina por el filo de la navaja.
Turn around and walk the razor′s edge
Date la vuelta y camina por el filo de la navaja.
Turn around and walk the razor′s edge
Date la vuelta y camina por el filo de la navaja.
Turn around and walk the razor's edge
No me des la espalda y me cierres la puerta en las narices
Don′t turn your back and slam the door on me

Desarrollado por musixmatch