Traducir a
Ah, sí-sí-sí
Ah, yeah-yeah-yeah
El momento en el que la luz está en rojo antes de salir
The moment when the light is red before the go
El momento en el que se baja el telón antes del espectáculo.
The moment when the curtain′s down before the show
El momento en el que terminas, pero quizás solo uno más.
The moment when you're done, but maybe just one more
Así es como me siento antes de tenerte sola
That′s how I feel before I get you all alone
Podríamos darle un minuto
We could give it a minute
¿Pero cuál es la diversión en un minuto?
But what's the fun in a minute?
Cuando podíamos superar todos los límites
When we could push all the limits
Ah, sí, sí, sí, sí
Ah, yeah-yeah-yeah, yeah
Camisa colgando de mis hombros
Shirt hanging off my shoulders
Ambas manos quieren sostenerte
Both hands wanna hold ya
Entonces, cariño, ¿qué ocurre?
So, baby, what's the hold up?
Sí, sí
Yeah, yeah
¿Puedes sentir cómo aumenta la tensión?
Can you feel the tension rising?
Ahora ya estás, ya estás cerca de lograrlo.
Now you′re, now you′re getting it close
Ahora ya estás, ya estás cerca de lograrlo.
Now you're, now you′re getting it close
Casi amor, es casi amor.
Almost love, it's almost love
Acelera esto porque estoy emocionado.
Speed this up ′cause I'm excited
No más, no más tomárselo con calma
No more, no more taking it slow
No más, no más tomárselo con calma
No more, no more taking it slow
Casi amor, es casi amor.
Almost love, it′s almost love
Casi amor
Almost love
Casi amor, pero podría ser amor.
Almost love, but it could be love
Casi amor
Almost love
Casi amor, pero podría ser amor.
Almost love, but it could be love
Casi lo-lo-love
Almost lo-lo-love
Casi amor, pero podría ser amor.
Almost love, but it could be love
Podría ser amor, podría ser
It could be love, it could be
Te deseo como una medianoche quiere una vista
I want you like a midnight hour wants a view
Te deseo como un solitario desea una habitación vacía.
I want you like a loner wants an empty room
Te deseo como un beso que ya es largo y esperado
I want you like a kiss that's long and overdue
Te necesito más de lo que nunca te he necesitado.
I need you more than I have ever needed you
Y podríamos darle un minuto
And we could give it a minute
¿Pero cuál es la diversión en un minuto?
But what's the fun in a minute?
Cuando podíamos superar todos los límites
When we could push all the limits
Ah, sí, sí, sí, sí
Ah, yeah-yeah-yeah, yeah
Camisa colgando de mis hombros
Shirt hanging off my shoulders
Ambas manos quieren sostenerte
Both hands wanna hold ya
Entonces, cariño, ¿qué ocurre?
So, baby, what′s the hold up?
Sí
Yeah
¿Puedes sentir cómo aumenta la tensión?
Can you feel the tension rising?
Ahora ya estás, ya estás cerca de lograrlo.
Now you′re, now you're getting it close
Ahora ya estás, ya estás cerca de lograrlo.
Now you′re, now you're getting it close
Casi amor, es casi amor.
Almost love, it′s almost love
Acelera esto porque estoy emocionado.
Speed this up 'cause I′m excited
No más, no más tomárselo con calma
No more, no more taking it slow
No más, no más tomárselo con calma
No more, no more taking it slow
Casi amor, es casi amor.
Almost love, it's almost love
Casi amor
Almost love
Es casi amor, pero podría ser amor.
It's almost love, but it could be love
Casi amor
Almost love
Casi amor, pero podría ser amor.
Almost love, but it could be love
Almost lo-lo-lo-lo-love
Almost lo-lo-lo-lo-love
Casi amor, pero podría ser amor.
Almost love, but it could be love
Podría ser amor
It could be love
Podría ser, sí, no, no.
It could be, yeah, no, no
Podríamos darle un minuto
We could give it a minute
¿Pero cuál es la diversión en un minuto?
But what′s the fun in a minute?
¿Puedes sentir cómo aumenta la tensión?
Can you feel the tension rising?
Ahora estás muy cerca de lograrlo
Now you′re getting it so close
Ahora estás muy cerca de lograrlo
Now you're getting this so close
Casi amor, casi amor
Almost love, almost love
Oh, porque estoy emocionado
Oh, ′cause I'm excited
No más, no más tomárselo con calma
No more, no more taking it slow
No más, no más tomárselo con calma
No more, no more taking it slow
Es casi amor
It′s almost love
Casi amor, oh, nena
Almost love, oh, baby
Es casi amor
It's almost love
Es casi amor, pero podría ser amor.
′Cause it's almost love, but it could be love
Casi amo y ya lo sabes
Almost love and you know
Casi amor
Almost love
Pero podría ser amor
But it could be love
Es casi amor, pero podría ser amor.
'Cause it′s almost love, but it could be love
Sí, podría ser amor, ¿eh?
Yeah, it could be love, eh
