buy me presents traducción al Español

Sabrina Carpenter

Traducir a

Si fueras un hombre sabio
If you were a wise man
Bebé, soltarías a todas las otras perras
Baby, you would drop every other ho, ho, ho
Y me pondrías encima
And put me on top
Ahí arriba de tu árbol
Up there on your tree
Más vale que me trates como una estrella
Better treat me like a star
Gasta la masa para galletas
Spend your cookie dough, dough, dough
Gástala en mi corazón
Spend it on my heart

A la mierda el jet
Fuck the jet
Envía el trineo
Send the sleigh
Son unas vacaciones combinadas y tengo opciones, bebé
It′s a packed holiday and I got options, babe

Si no quieres comprarme regalos
If you don't wanna buy me presents
Bébeme como a un vaso de leche caliente
Drink me like a warm glass of milk
Si no vas a correr aquí desde el Polo Norte hasta Beverly hills
If you′re not gonna race here from the North Pole to Beverly Hills
Solo para mantener mi bota navideña llena
Just to keep my stocking filled
Bueno, conozco a alguien que lo hará.
Well, I know somebody who will

Alguien que lo hará (Ajá)
Somebody who will (uh-huh)
Alguien que lo hará
Somebody who will
Alguien que lo hará
Somebody who will
Cómprame regalos, bebé
Buy me presents, baby

Es un poquito mayor (como súper viejo)
He's a little bit older (like, super old)
Tiene un poco de "cuerpo de papá"
Got a bit of a dad bod
De una ciudad que es más fría (Brr)
From a city that's colder (brrr)
Pero, joder, es tan caliente
But damn it, he′s so hot
Sabe cuándo estoy durmiendo (durmiendo)
He knows when I′m sleeping (sleeping)
Y sabe cuándo no lo estoy
And he knows when I'm not
Hace tiempo que no lo veo
I haven′t like, seen him in a while
Probablemente esté ocupado en su taller
He's probably just busy at his workshop

A la mierda el jet (a la mierda el jet)
Fuck the jet (fuck the jet)
Envía el trineo (envía el trineo)
Send the sleigh (send the sleigh)
Son unas vacaciones combinadas y tengo opciones, bebé
It′s a packed holiday and I got options, babe

Si no quieres comprarme regalos
If you don't wanna buy me presents
Bébeme como a un vaso de leche caliente (oh)
Drink me like a warm glass of milk (oh)
Si no vas a correr aquí desde el Polo Norte hasta Beverly hills
If you′re not gonna race here from the North Pole to Beverly Hills
Solo para mantener mi bota navideña llena (tan llena)
Just to keep my stocking filled (so filled)
Bueno, conozco a alguien que lo hará.
Well, I know somebody who will

Alguien que lo hará
Somebody who will
Alguien que lo hará
Somebody who will
Alguien que lo hará
Somebody who will
Cómprame regalos, bebé
Buy me presents, baby

Si no quieres comprarme regalos
If you don't wanna buy me presents
Bébeme como a un vaso de leche caliente (bébeme como a un vaso de leche caliente)
Drink me like a warm glass of milk (drink me like a warm glass of milk)
Si no vas a correr aquí desde el Polo Norte hasta Beverly hills
If you're not gonna race here from the North Pole to Beverly Hills
Solo para mantener mi bota navideña llena
Just to keep my stocking filled
Bueno, conozco a alguien que lo hará.
Well, I know somebody who will

Desarrollado por musixmatch