Traducir a
On nous a appelé à sept heures
We got called at seven
Et approche-toi de huit heures
And get up close to eight
Pas le temps pour un combat
No time for a fight
La valise semble si lourde
Suitcase seems so heavy
Il se fait vraiment tard
It′s really getting late
Je dois prendre un vol
I need to get a flight
Et Heathrow est si loin
And Heathrow's so far away
Et Heathrow est si loin
And Heathrow′s so far away
Quoi qu'il en soit, je sais que je suis blâmé.
Anyway I know that I get the blame
Courir vers l'avion
Running for the plane
Essayez de prendre un taxi
Try to get a taxi
Je dois payer ma facture
I have to pay my bill
Cette faute à cause de la nuit
That fault 'cause of night
Assis sur la banquette arrière
Sitting on the backseat
Prêt pour un frisson
Ready for a thrill
Ça m'a donné un temps de conduite
Got me a driving time
Et Heathrow est si loin
And Heathrow's so far away
Et Heathrow est si loin
And Heathrow′s so far away
Quoi qu'il en soit, je sais que je suis blâmé.
Anyway I know that I get the blame
Courir vers l'avion
Running for the plane
Sortir de Londres
Getting out of London
Arrivée assez tard
Checking in quite late
Je sors de mes vêtements
Getting out of my clothes
Je suis contrôlé physiquement pour rien
I′m body checked for nothing
Je parie que je n'attrape rien
Bet I don't grab a thing
Mais la porte vient de se fermer
But the door has just closed
Eh bien, Frisco est encore loin
Well, Frisco′s still far away
Eh bien, Frisco est encore loin
Well, Frisco's still far away
Une chance de monter à bord retardée d'un pas
A chance to get onboard just a step delayed
Courir vers l'avion
Running for the plane
Eh bien, Frisco est encore loin
Well, Frisco′s still far away
Eh bien, Frisco est encore loin
Well, Frisco's still far away
Une chance de monter à bord retardée d'un pas
A chance to get onboard just a step delayed
Courir vers l'avion
Running for the plane
Courir vers l'avion
Running for the plane
Courir vers l'avion
Running for the plane
Courir vers l'avion, ouais
Running for the plane, yeah
