Devuélveme el corazón traducción al Francés

Sebastián Yatra

Traducir a

C'est triste de voir la nuit si on n'y est pas.
Es triste ver la noche si no estás
Je n'en peux plus, je ne veux plus.
No puedo más, no quiero más
Tu es parti tôt sans dire un mot
Te fuiste antes de tiempo sin hablar
Sans explication, et vous disparaissez.
Sin explicar y ya no estás

Je ne sais pas si c'était de la lâcheté.
Yo no sé si fue cobardía
C'était ma faute, je ne voulais pas comprendre
La culpa fue mía, no quise entender
Tu étais l'amour de ma vie
Tú eras el amor de mi vida
Ma cause perdue, je ne veux pas comprendre
Mi causa perdida, no quiero entender

Rendez-moi mon cœur
Devuélveme el corazón
Je ne veux pas vivre comme ça.
No quiero vivir así
Rends-moi tes promesses.
Devuélveme las promesas
Et la vie que j'ai perdue
Y la vida que perdí

Rends-moi cette chanson
Devuélveme esa canción
Celui que j'ai écrit avec des rêves
La que con sueños escribí
Et emportez ces souvenirs avec vous.
Y llévate los recuerdos
Ils m'ont fait plus de mal qu'ils ne t'ont fait de mal.
Que me duelen más que a ti

Et même si je t'aime sans raison
Y aunque yo te ame sin razón
Rendez-moi mon cœur
Devuélveme el corazón

Mon intention avec toi n'était pas de gagner.
Contigo mi intención no fue ganar
Mieux vaut perdre que de ne pas essayer.
Mejor perder que no intentar
C'était si difficile de ne pas pleurer à cause de toi.
Por ti costaba tanto no llorar
Mais aimer, c'était pardonner
Pero, querer fue perdonar

Je ne sais pas si c'était de la lâcheté.
Yo no sé si fue cobardía
C'était ma faute, je ne voulais pas comprendre
La culpa fue mía, no quise entender
Tu étais l'amour de ma vie
Tú eras el amor de mi vida
Ma cause perdue, je ne veux pas comprendre
Mi causa perdida, no quiero entender

Rendez-moi mon cœur
Devuélveme el corazón
Je ne veux pas vivre comme ça.
No quiero vivir así
Rends-moi tes promesses.
Devuélveme las promesas
Et la vie que j'ai perdue
Y la vida que perdí

Rends-moi cette chanson
Devuélveme esa canción
Celui que j'ai écrit avec des rêves
La que con sueños escribí
Et emportez ces souvenirs avec vous.
Y llévate los recuerdos
Ils m'ont fait plus de mal qu'ils ne t'ont fait de mal.
Que me duelen más que a ti

Et même si je t'aime sans raison
Y aunque yo te ame sin razón

Je sais que ton regard s'est détourné
Sé que tu mirada se fue
Les choses ne seront plus jamais comme hier.
Que ya no será como ayer
Que tu oublieras ma voix
Que te olvidarás de mi voz

Je sais que notre lumière s'est éteinte.
Sé que nuestra luz se apagó
Et même si je voulais l'allumer
Y aunque yo la quise encender
L'amour ne peut pas tout vaincre.
No todo lo pudo el amor

Rendez-moi mon cœur
Devuélveme el corazón
Je ne veux pas vivre comme ça.
No quiero vivir así
Rends-moi tes promesses.
Devuélveme las promesas
Et la vie que j'ai perdue
Y la vida que perdí

Rends-moi cette chanson
Devuélveme esa canción
Celui que j'ai écrit avec des rêves
La que con sueños escribí
Et emportez ces souvenirs avec vous.
Y llévate los recuerdos
Ils m'ont fait plus de mal qu'ils ne t'ont fait de mal.
Que me duelen más que a ti

Et même si je t'aime sans raison
Y aunque yo te amo sin razón
Rendez-moi mon cœur
Devuélveme el corazón

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Sebastián Yatra