Angel traducción al Español

Shaggy

Traducir a

Chica, eres mi ángel, eres mi querido ángel
Girl, you′re my angel, you're my darling angel
Más cercana que mi gente eres para mi, nena
Closer than my peeps you are to me, baby
Shorty, eres mi ángel, eres mi querido ángel
Shorty, you′re my angel, you're my darling angel
Chica, eres mi amiga cuando lo necesito, dama
Girl, you're my friend when I′m in need, lady

La vida es una gran fiesta cuando todavia eres joven
Life is one big party when you′re still young
Pero, ¿quién te cubrirá las espaldas cuando todo esté hecho?
But who's gonna have your back when it′s all done
Todo está bien cuando eres pequeño, tienes puro diversión
It's all good when you′re little, you have pure fun
No puedes ser un tonto, hijo, ¿qué hay del largo plazo?
Can't be a fool, son, what about the long run?
Mirando hacia atrás Shorty siempre una mención
Looking back Shorty always a mention
Me decía que no le prestaba mucha atención
Said me not giving her much attention
Ella estuvo ahí durante mi encarcelamiento
She was there through my incarceration
Quiero mostrarle a la nación mi agradecimiento
I wanna show the nation my appreciation

Chica, eres mi ángel, eres mi querido ángel
Girl, you′re my angel, you're my darling angel
Más cercana que mi gente eres para mi, nena
Closer than my peeps you are to me, baby
Shorty, eres mi ángel, eres mi querido ángel
Shorty, you're my angel, you′re my darling angel
Chica, eres mi amiga cuando lo necesito, dama
Girl, you′re my friend when I'm in need, lady

Eres una reina y ási debes ser tratada
You′re a queen and so you should be treated
Aunque nunca obtuvieras el amor que necesitabas
Though you never get the lovin' that you needed
Podrías haberte ido, pero te llamé y prestaste atención
Could have left, but I called and you heeded
Suplicé y le supliqué misión completada
Begged and I pleaded mission completed
Mamá dijo que falté el respeto al programa
Mama said that I and I dissed the program
No el tipo para jugar con sus emociones
Not the type to mess around with your emotion
Pero el sentimiento que tengo para ti es tan fuerte
But the feeling that I have for you is so strong
Hemos estado juntos tanto tiempo y esto nunca podría ser malo
Been together so long and this could never be wrong

Chica, eres mi ángel, eres mi querido ángel
Girl, you′re my angel, you're my darling angel
Más cercana que mi gente eres para mi, nena
Closer than my peeps you are to me, baby
Shorty, eres mi ángel, eres mi querido ángel
Shorty, you′re my angel, you're my darling angel
Chica, eres mi amiga cuando lo necesito, dama
Girl, you're my friend when I′m in need, lady

Chica, a pesar de mi comportamiento, dijiste que soy tu salvador
Girl, in spite of my behavior, said I′m your savior
(Debes haber sido enviada desde arriba)
(You must be sent from up above)
Y me pareces tan tierna, bueno, te digo chica que me rindo
And you appear to me so tender, say girl I surrender
(Gracias por darme tu amor)
(Thanks for giving me your love)
Chica, a pesar de mi comportamiento, bueno, eres mi salvador
Girl, in spite of my behavior, well, you are my savior
(Debes haber sido enviada desde arriba)
(You must be sent from up above)
Y me pareces tan tierna, bueno, chica me rindo
And you appear to me so tender, well, girl I surrender
(Dije gracias por darme tu amor)
(Said thanks for giving me your love)

Ahora la vida es una gran fiesta cuando todavia eres joven
Now life is one big party when you're still young
Pero, ¿quién te cubrirá las espaldas cuando todo esté hecho?
And who′s gonna have your back when it's all done
Todo está bien cuando eres pequeño, tienes puro diversión
It′s all good when you're little, you have pure fun
No puedes ser un tonto, hijo, ¿qué hay del largo plazo?
Can′t be a fool, son, what about the long run?
Mirando hacia atrás Shorty siempre una mención
Looking back Shorty always a mention
Me decía que no le prestaba mucha atención
Said me not giving her much attention
Ella estuvo ahí durante mi encarcelamiento
She was there through my incarceration
Quiero mostrarle a la nación mi agradecimiento
I wanna show the nation, my appreciation

Chica, eres mi ángel, eres mi querido ángel
Girl, you're my angel, you're my darling angel
Más cercana que mi gente eres para mi, nena
Closer than my peeps you are to me, baby
Shorty, eres mi ángel, eres mi querido ángel
Shorty, you′re my angel, you′re my darling angel
Chica, eres mi amiga cuando lo necesito, dama
Girl, you're my friend when I′m in need, lady
Chica, eres mi ángel, eres mi querido ángel
Girl, you're my angel, you′re my darling angel
Más cercana que mi gente eres para mi, nena
Closer than my peeps you are to me, baby
Shorty, eres mi ángel, eres mi querido ángel
Shorty, you're my angel, you′re my darling angel
Chica, eres mi amiga cuando lo necesito, dama
Girl, you're my friend when I'm in need, lady

Desarrollado por musixmatch